Попаданка для двоих - страница 14
Он рассмеялся, поднялся с кресла, протянул мне руку. Я автоматически вложила свою кисть в его. Кайл прижал к себе крепко, чуть небрежно и поцеловал в висок.
–– Ты действительно сокровище, – и снова прижался губами, теперь к щеке, – мне кажется я один из самых несвободных людей в государстве. И любая моя наложница по сравнению со мной перелетная птица. Уж поверь.
Я не стала реагировать на его слова. Не понимаю, что он имеет ввиду. Да и вина он выпил немало.
–– А если серьезно, я хранитель Мерсонереса. Не могу выбрать путь, дом, судьбу, ничего. Вот, что на обед могу решить, и то не всегда. Все предписано регламентом.
Он поцеловал меня, легко, ласково, без языка и снова посмотрел в глаза.
–– Мало кто из нас действительно свободен. Потому не ищи себе поводов для пустой грусти. Тем более, что у тебя столько дел, – он закатил глаза, – изучать наши законы, обычаи, да даже грамоту. Тут заклинание бессильно. Помимо того, что у наложниц достаточно дел и без того, – подмигнул.
–– Каких дел? – на автомате спросила я.
–– Быть красивыми, ухоженными и в хорошем настроении всегда, – расхохотался Кайл, – как показывает практика, это не так уж и просто. О тебе, сразу видно, не очень-то и заботились в твоем мире. В моем доме будет иначе. А это требует времени, сил и усердия в том числе и с твоей стороны.
А вот это было обидно. Я всегда считала себя приятной, как раз вполне ухоженной и привлекательной женщиной. Вот уж, нашелся, дикарь магический, типа, не заботились обо мне! Тьфу!
–– Буду стараться, господин, – процедила сквозь зубы я.
Он не выпуская меня из рук отправился в сторону кровати. Ну конечно, зачем же иначе я здесь. Уж точно не для разговоров. Мы вместе рухнули на кровать. Кайл намеренно, а у меня не было выбора. Только тогда он разжал руки и я тут же откатилась на относительно безопасное расстояние.
Увидев мой наивный маневр, мужчина снова рассмеялся. Я его реально забавляю. Почти дрессированная обезьянка. На Шахерезаду уж точно не тяну. Самое отвратительное, что меня уже перестала именно пугать перспектива секса с ним.
–– Знаешь, – сообщил он, устроившись на боку и подперев голову локтем, – я слишком пьян, чтобы заниматься любовью. Так что придется тебе развлекать меня другими способами.
Вприсядку ему, что ли, сплясать?
–– Что я могу сделать для вас, господин?
Ну вот хоть где-то шаблонные формулировки пригодились…
–– Расскажи историю. Любую, из своего мира. Можно вымышленную, это даже неважно.
Что ж, это может быть даже весело. Почему бы и нет. Если примерно из этого будут состоять мои обязанности здесь, продержусь. Сначала я взялась за простой рассказ о Золушке. Кайл оценил, но сказал, что скучновато. В итоге я рассказала в подробностях историю о путешествии хоббита Бильбо Торбинса. Вот это уже заинтересовало моего хозяина.
Но не настолько, чтобы не заснуть под конец. Убедившись, что он и вправду крепко спит, я тихо выбралась из постели, и направилась к выходу. Риса показала мне маленькую дверцу, через которую мне нужно будет уйти, когда я буду уже не нужна.
–– Стой, – проснулся же, – я не отпускал тебя, – или притворялся… – вернись сейчас же.
Я послушно подошла к кровати и с почти не натянутой улыбкой уставилась на него.
–– Раздень меня, – попросил он.
Вот порой требуются истинно титанические усилия, чтобы сделать простые же вещи. Не закатить глаза, например. Но выделываться не стоит. Раздеть мужика за то, что он меня кормит, поит, дает кров, не слишком утруждает и вроде бы обещал заняться моим образованием и даже позаботиться, это слово мой внутренний голос выдал с отчетливой ехидцей, обо мне.