Попаданка для Жестокого Короля - страница 4



– Прошу прощения, что огорчила тебя, кузина.

– Ты? Огорчила меня? – горько и ласково усмехнулась принцесса. – Чем бы мог огорчить меня единственный друг? Мне просто нужна твоя поддержка. Не хочу быть одна, когда придёт отец. Ты уже знаешь? Ингард оставил меня. Окончательно.

Аля похлопала ресницами, пытаясь переварить информацию:

– Кто тебя оставил?

– Мой муж взял себе вторую жену.

Аля не знала, насколько нормально в этом мире брать вторую жену?

Приблизившись, она встала рядом, взяв кузину за руку. Ну, если ей нужна поддержка, как её ещё поддержать-то?

– Чем я могу тебе помочь?

Литнес, высвободив руку, вновь принялась теребить тонкую нить жемчуга на точёной шее.

На полу лежал исписанный листок пергамента. Аля, потянувшись, подняла его. И. раз никто не пытался её остановить, прочла:

«Миледи, учитывая узы, которые нас связывали долгие годы, считаю своим долгом сообщить Вам лично о том, что беру в жены Алисию Ворхэйл. Вы были мне верной супругой все эти годы. Мне не в чем вас упрекнуть. Сиё истина и правда. Так же, как истинная правда в том, что ни вы, ни я не выбирали друг друга. Наш союз изначально был основан только на долге перед нашими домами. Но, раз боги не благословили этот брак рождением детей, я считаю себе вправе взять вторую жену, по древнему обычаю моих предков. Отныне вы вольны жить так, как посчитаете нужным.

С искренним уважением

Ингард Мельгар» .

Аля осторожно положила пергамент на столик исписанной стороной вниз.

Литнес, по-прежнему нервно теребила нитку жемчуга на шее.

– Знаешь, если бы дело касалось только нас двоих, если бы речь шла лишь о семейной жизни… но эта проклятая политика! Даже не представлю, что скажет отец? – она сжала тонкими пальцами виски. – Дяди? Они сочтут это прямым оскорблением. Войны начинались из-за меньшего. Обезумел он, что ли? Зачем весь этот фарс: Разве я была против его фавориток?..

Если Литнес ждала ответа от Али, у последней его не было. Она молчала, старательно удерживая на лице маску понимающего сострадания, раз от неё этого, по-видимому, ждали.

Дверь вновь распахнулась. На пороге появились мужчина и высокая женщина в строгих чёрных одеждах.

– Ваша милость, – проговорил мужчина и вошёл в покои. – Оставь нас, – коротко и пренебрежительно прозвучало в сторону Затур.

Дождавшись ухода служанки, мужчина продолжил:

– Скажи, ты знала о связи твоего мужа с блудницей Ворхэйл?

Литнес тяжело вздохнула:

– У Мельгара всегда были женщины, отец. У него слишком большие аппетиты. Одной меня никогда не было достаточно. К тому же, как вам хорошо известно, у нас с мужем довольно большая разница в возрасте – почти десять лет. Его мать неоднократно утверждала, что я слишком стара для него. Стара и бесплодна, – с горечью договорила она. – Так что, случившееся теперь всегда было лишь вопросом времени.

– Это неслыханно! Оставить женщину из знатного рода! Взять вторую жену! Я буду говорить с королём.

– Что это даст, отец? – устало вопросила женщина.

– Твой муж должен оставить блудницу и вернуться к тебе. Король обязан ему это приказать.

– Всем прекрасно известно, что король мямля и тряпка, – заявила молчавшая досель женщина в чёрном.

– Он – король! – продолжал бушевать отец Литнес. – Это его обязанность – урезонить младшего брата. Поставить его на место. Если Ройслав не в состоянии удержать в узде собственную семью, то на троне ему не место!