Попаданка, которая гуляет сама по себе 2 - страница 34



“Нет, я не могу ещё раз потерять свою дочь!” 

Тагира знала, что больше не сможет пережить такое потрясение.  

— Ваше Величество, вы согласны с тем, что говорит Фальвазар? — спросил первый советник.  

— Что? — переспросила Тагира, осознав, что ничего не слышала.  

— Фальвазар предлагает на время засухи отменить налоги в горной провинции рядом с Водопадами Жизни. До нас дошли тревожные вести: источники, подпитывающие водопады, истощаются, а ведь это ещё не наступила срединная жара. — Первый советник пожал плечами: — Боюсь, многие хранители не переживут это сложное время.  

— Тогда надо перевезти жителей дальних провинций ближе к столице и обеспечить их всем необходимым на период засухи, — произнесла Тагира, поднимаясь из-за стола и подходя к окну; где-то там сейчас находилась её дочь.  

Сегодня с утра Тания должна была сходить на занятие к Вейну, а потом отправиться к другому учителю — Мастеру душ, как называли его про себя в Танлендаре. За юной атшарой было замечено, что она не в ладах со своей второй сущностью, а мастер Сугнар как раз помогал маленьким катьярам лучше понимать своего зверя.  

— Закончим на сегодня, — твёрдо произнесла правящая родом.  

Тагире срочно нужно было повидаться с дочерью. Тания вчера так и не рассказала, кто на неё напал и чья кровь была на её одежде. Наследные принцы что-то знали или же догадывались, но тоже упорно молчали.  

— Фальвазар, подготовь к завтрашнему дню план по переселению хранителей, а я вечером поговорю с мужем, сейчас мне надо идти. — И старшая атшара вышла из тронного зала.  

Тагира в сопровождении охраны прошла по коридору и внутреннему саду и оказалась возле небольшого озера за стеной. Именно здесь Мастер душ обычно собирал своих учеников, считая, что занятия надо проводить исключительно на свежем воздухе, а не в тесных помещениях.  

Тагира сделала знак своим воинам, чтобы те оставались в саду, а сама прошла немного вперёд, остановилась за беседкой и стала наблюдать.  

Маленькие катьяры сидели, выстроившись в линию перед строгим учителем, и внимали его словам, и лишь иногда в нетерпении перебирали передними лапами, но стоило Сугнару строго посмотреть на них, как те тотчас застывали на месте. И только одна огромная красная пантера, словно маленький котёнок, с упоением гонялась за собственным хвостом. Юная атшара неуклюже толкнула одного малыша, заворчала на другого, легонько куснула третьего, приглашая поиграть с ней, нервно подёргала хвостом и, отталкиваясь всеми четырьмя конечностями, радостно запрыгала по лужайке, гоняясь теперь за разноцветными бабочками.  

Тагира удручённо покачала головой. Всё было предельно ясно: юная атшара, точнее, её красная пантера застряла в возрасте несмышлённого котёнка. Непонятно было только, почему Тания-катьяр и Тания-пантера вели себя, словно два разных существа.  

Тагира вышла из своего укрытия. 

— Ваше Величество! — почтительно произнёс Сугнар; он почувствовал присутствие правящей рода, как только та появилась на поляне, но решил дать ей возможность самой увидеть своё дитя. — Вы что-то хотели?  

— Да, — грустно проговорила Тагира, подходя ближе и негромко обращаясь к учителю. — Думаю, это не слишком хорошая идея — заставить принцессу заниматься вместе с котятами. 

— Вы правы, Ваше Величество! — согласился Сугнар. — Котята ведут себя гораздо ответственней, чем юная атшара.   

В подтверждение его слов красная пантера, рыча и издавая невнятные звуки, словно дикий сайгак, проскакала мимо них и завалилась на спину.