Попаданка по вызову, или Как открыть брачный сезон - страница 37
Это слово она выделила особенно.
– Да? – спросила я чуть неуверенно, но быстро исправилась, – раз я сюда вошла, значит, есть.
– Что-то я уже сомневаюсь. Библиотека не место для праздных прогулок, здесь содержатся серьёзные и очень ценные книги, – дама приблизилась, её тёмно-серое платье в пол тихо зашуршало, – это личная библиотека лорда Илиаса, юная леди. Как вы сюда попали – вопрос вообще отдельный. Я поговорю с лордом об этом. А сейчас прошу покинуть эту библиотеку.
Она взяла меня под локоток и неуклонно потащила к выходу. Да что ж здесь все такие хрупкие да сильные как Халки? Особенность мира или просто мне повезло на таких особ? Библиотекарша подвела меня к дверям и вежливо вытолкнула, хлопнув дверью перед носом.
Я стояла, ошарашенная и сбитая с толку, и смотрела в закрытую дверь. Чёрт, меня поймали с поличным и вытолкнули прочь. И самое ужасное, что о моём проникновении на запретную защищённую зону доложат Илиасу. Да что ж такое-то? Никак не могу без приключений. Ещё и книга эта…
Я присела на корточки прямо там, где стояла, и сжала виски руками. Ёжики зелёные, Илиас меня теперь точно превратит в котёнка до самого отбытия на родину. И Анита меня не спасёт. Что же делать? Вот же я дура, так проколоться. Теперь Монфор точно поймёт, что я не случайная попаданка, а та самая, что должна решить его проблему.
И вообще, что за проблема такая, что надо кого-то вызывать из другого мира? Что-то мне стало ещё страшнее, чем раньше. Ох, чёрт, да я же поседею от нервов, пока дождусь прихода Илиаса. У меня какая-то суперспособность находить неприятности на свою задницу, не выходя из дома.
Глава пятая
Немножко поскулив под дверью и поругав себя за неосторожность, я поднялась и пошла к себе. Внутри всё бурлило от предстоящего разговора с Илиасом. А то, что он точно состоится, я была уверена на все двести процентов. Дама из библиотеки, которая даже не представилась, была похожа на Цербера, поэтому доложит о моём посещении сразу, как будет возможность.
Но выматывать себя ожиданием «а-та-та по попе» от Илиаса я не стала. У меня нервы не казённые, да и тараканы тоже свои родные, с очень нежной душевной организацией, между прочим. Поэтому я мысленно плюнула на библиотекаршу по кличке Цербер, которую я ей присвоила, и решила заняться чем-то полезным.
Чем именно, я поняла уже в своей комнате, когда мой печальный взор примагнитился к маленькому томику, который я утащила из нормальной, доступной библиотеки. Он был потрёпанным и лежал за другими книгами, будто его кто спрятал. Меня к нему тоже тянуло, но не так, как к той книге в личной библиотеке.
Я вздохнула, прихватила книжечку и пошла в сад. На этот раз по-человечески, через дверь. Правда, пришлось немного поплутать до первого живого, который и вывел меня из дома. Тёплый ветерок игрался с выбившимися из причёски прядками и подолом платья, я жмурилась и подставляла лицо лучам солнца.
В Эрьетте сейчас было лето, как и в моём родном Подмосковье, что не могло не радовать. С этими иномирными вызовами-перемещениями хоть смогу насладиться солнцем в свои заслуженные летние каникулы.
Только сейчас я поняла, как мне повезло, что Илиас вызвал меня сюда не двумя неделями ранее. Или повезло ему. Если бы он выдернул меня прямо с летней сессии, я бы его покусала. Не для того я весь семестр страдала, чтобы из-за пропущенных экзаменов улететь на пересдачу в новом семестре и остаться без стипендии.