Попаданка:под крылом дракона - страница 6
Всё здесь выглядело красиво, богато, но без лишней роскоши. Белоснежный потолок, поддерживаемый колоннами, сочетался со стенами золотисто-коричневого цвета. Пара картин с непонятными узорами, большие круглые часы, под которыми располагалась широкая деревянная стойка.
Один из мужчин, сидевших за ней, вежливо обратился ко мне.
— Добрый день! Вы к кому?
Его взгляд скользнул по каплям воды, стекавшим с моего зонта. Охранник ничего не сказал, но я отчего-то почувствовала себя неловко.
Грязным лужам не место на вычищенном до блеска полу. Как и Сабрине, девушке из обычной семьи, нечего делать в этом роскошном доме.
— Здравствуйте. Я к господину Реджесу. Меня зовут Рина… то есть, Сабрина Благова, — голос предательски дрогнул.
Охранник вдруг широко улыбнулся.
— Госпожа Благова! Конечно, очень рады вас видеть. Вас ждут. Сабрина Николаевна, разрешите вас проводить?
Я могла только растерянно кивнуть. Мужчина взял зонт и мою сумку, и, слегка поклонившись, предложил следовать за ним.
Поднявшись на пару ступеней, мы подошли к лифту. Охранник, продолжая улыбаться, вызвал лифт и вошел следом за мной.
— Господин Реджес живет на последнем этаже, — сказал он.
— А номер квартиры? — спохватилась я, внезапно понимая, что не помню этого.
— Господин Реджес занимает весь этаж. Прошу вас, Сабрина Николаевна.
Меня с почетом проводили до железной двери. Когда охранник ушел, я неуверенно нажала кнопку звонка. Спустя несколько долгих секунд дверь распахнулась.
Взволнованная и немного испуганная, я ожидала увидеть любого человека — старого, и совсем юного, симпатичного и безобразного. Но не думала, что реальный Кир окажется настолько похожим на свой аватар в Интернете.
На вид ему было около двадцати пяти. Среднего роста, широкоплечий, с темными волосами, забранными в короткий хвост, он не выглядел ослепительным красавцем. Только глаза, насыщенного серого цвета, невольно привлекали внимание.
Я взглянула и… пропала. В глазах Кира читались десятки эмоций — радость, удивление, надежда, грусть…
«Странно. Почему он кажется таким знакомым», — мелькнула в голове глупая мысль и исчезла.
Кир слабо улыбнулся и наклонил голову в знак приветствия.
— Здравствуй, — произнесла я, немного удивленная тем, что он ничего не говорит.
Кир открыл рот и с усилием прошептал:
— Здравствуй, Рина. Проходи.
6. Глава 5
Всё складывалось не так, как я думала. Кир казался обычным парнем, только очень тихим.
Пока мы шли по огромной квартире — холл с зеркальными стенами, длинный коридор, три комнаты, обставленные с таким вкусом и роскошью, что напоминали покои во дворце, — он не произнес ни слова. Это было странно, если учесть, как легко и непринужденно мы общались в Сети.
«Что с ним? Может, я пришла не вовремя? Или он просто волнуется? Рад ли он меня видеть?»
Кир привел меня в просторную светлую гостиную. Над её интерьером явно потрудился хороший дизайнер. Красиво, и в то же время, функционально. Диван с широкими подлокотниками и пара кресел, между ними располагался стеклянный столик, в вазе — свежие цветы. Стены оклеены дорогими обоями бежевого цвета. Напротив дивана находился огромный экран телевизора.
Мое внимание привлек портрет девушки, стоявший на журнальном столике. Юная — не старше восемнадцати лет — она безмятежно улыбалась, прижимая к груди букет белых роз.
Пышные, иссиня-черные кудри словно растрепал ветер. Глаза, окруженные длинными ресницами, скромно опущены. Казалось, еще мгновение, она поднимет голову, её глаза распахнутся, и страстный взгляд пронзит чужое сердце.