Попаданка с баяном - страница 81
– Всё просто! Праздник свободы! – Радостно развёл руки взрослый мужчина, закружившись, словно мальчик.
Их его рук брызнули фейерверки, которые вмиг подняли мне настроение.
– Вижу, ты наш человек! – По-дружески похлопав по моей спине, Трой пригласил меня на обед, обещая рассказать подробно о повестке дня, счастливо сверкая лучистыми добрыми глазами, заражающими меня своим задором и теплом, отчего все тоскливые мысли немного притупились, уйдя на второй план.
Уже через полчаса я подпрыгивала на стуле трапезной, в нетерпении ожидая осуществления настоящего маговского фестиваля, быстро доедая вкусный рисовый гарнир с радужной форелью, которая колоссально отличалась от нашей светящимися переливающимися чешуйками, съедобными и цветными, предвкушая волшебство…
13. Глава 12
Происходящее сумасшествие вокруг меня немного кружило голову, однако радости не убавляло.
Не желая дожидаться вечера, стремясь помочь жителям Адрики, решившим устроить для самих себя праздник, сразу же после обеда, вместо предложенного отдыха, направилась на городскую площадь, находившуюся так же возле радужного озера, где ещё совсем недавно расставалась с Тёмным Хранителем.
В начале, мне показалось, что я просто заснула и, внезапно, попала в сказку, словно Золушка на бал, с одним единственным отличием – не было никаких пафосных замков или чванливых принцев, или герцогов, но потом, наконец, свыклась с мыслью, что попала в другую реальность, где всё было до смешного просто и, вместе с тем, волшебно.
Фестиваль горожане решили провести на центральной площади огромной Адрики, организовав его буквально за два часа, не без помощи магии, конечно. Какого-то конкретного направления данное мероприятие не имело, включая в себя некоторые виды фестивалей разом, такие как: музыкальный, фестиваль игр, фестиваль народного искусства, танцевальный фестиваль – и это только те, подготовку которых я увидела, прогуливаясь, как та любопытная Варвара, глазеющая на всё и сразу.
Ответственные за праздник, словно настоящие фокусники, развешивали, едва заметными движениями рук, гирлянды из цветных флажков и яркие светлячки, которые медленно плавали по воздуху, оставаясь пока не заметными, так как солнце ещё не спряталось за горизонт. Участие в украшении площади принимали все: от мала до велика, подтверждая слова Архана в силе этой расы.
Наблюдая, как маленькая кудрявая, словно ангел, девочка, не более пяти лет, искусно укладывает салфетки, при этом малышка, не касаясь ткани даже пальцами, заворачивая их в золотые розы, на длиннющем столе, сервировка которого досталась её маме, в восхищении замерла, не имея возможности оторвать зачарованного взгляда. Это было, как минимум, круто. Мне захотелось помочь девочке, но, когда третья попытка закончилась очередной неудачей, несмотря на все мои старания, девочка лишь нахмурилась и, со словами: «Я сяма…», отправила меня восвояси.
Долго мытариться не пришлось. Ещё вдали заприметив небольшой оркестр музыкантов, инструменты которых были совершенно далеки от земных, сразу же поспешила им на встречу. Кто же знал, что меня будут чуть ли не слёзно умолять на сегодняшний вечер стать певичкой, стоит только приблизиться к сцене?! Да я ничего толком и не делала – это всё «Баянелла»!
Никогда не снимая медальон, боясь потерять инструмент, я и сегодня была в нём, даже не думая, что оживший артефакт, как и цветные водопады, может испытывать не только обиду на своего хозяина, но и тоску по любимому делу. Оказавшись рядом с заинтересовавшими меня своей формой и цветом инструментами, слушала, как разыгрываются пятеро магов-музыкантов, оставаясь при этом неприметной в толпе довольных зевак, пока мой медальон не заиграл громко и радостно, здорово украшая основной лейтмотив лёгкой ненавязчивой песенки сложными вариациями, придавая музыке, можно сказать, изысканность. Не знаю даже, кто испугался сильнее: я, зеваки или сами музыканты.