Попадос. Месть героя. Том третий - страница 20
– Видимо это как раз и есть харака, – произнёс Хесон, когда Широ вышла из помещения. На что Вилисия недовольно пробубнила себе под нос:
– Только вот мозгов у неё маловато. Кто же подаёт к чаю мясо с сыром?
Мягко улыбнувшись на изречение жрицы, Хесон, спокойно и терпеливо произнёс, – Вилисия, девочка моя, будь любезна, общаясь с господином Григорием и его спутниками, держи свой характер в узде. – Несмотря на то, что слова жреца прозвучали мягко и спокойно, можно сказать даже нежно, жрица немного поёжилась. Ведь она понимала, если Хесон так говорит, то значит это равносильно приказу. И хоть она и не знала, что будет, если она ослушается, но чувствовала, что для неё будет лучшим, не проверять этого.
– Да ваше преподобие, – лишь ответила жрица, чуть склонив голову, и добавив в конце, – я вас поняла.
– Вот и славненько, – продолжая мягко улыбаться, сказал Хесон. Немного подумав, он продолжил, – и раз так получилось, что ты уже знакома с господином Григорием, то постарайся любыми доступными средствами сблизиться с ним.
– Ваше преподобие, я сделаю всё, что будет в моих силах, – тихо прошептала в ответ жрица, посчитав под «любыми доступными средствами» далеко не то, что имел в виду жрец.
– Вот и хорошо. – Жрец сделал ещё один небольшой глоток чаю, и отчасти риторически, произнёс, – интересно, когда господин Григорий вернётся домой?
И естественно, у Вилисии конечно же нашёлся ответ на данный вопрос. Со всей свойственной ей уверенностью, она заявила, – учитывая, что вы его ждёте, я уверена, он скоро вернётся.
Снисходительно посмотрев на жрицу и убедившись, что она говорит серьёзно, Хесон жутко захотел закрыть глаза рукой и засмеяться, но сдержавшись, лишь подумал, – о всемилостивая Куара, и зачем я приставил её к нему? – Но понимая, что выбор у него не так уж и велик, жрец решил сойтись на том, что, по крайней мере, Гунара, если что, спасёт ситуацию. При этом, как не странно, но ему даже в голову не пришло, отправить Вилисию обратно в храм, оставив за место неё одну лишь паладиншу.
Что сказать, Хесон был также не защищён от предубеждений как и многие другие. Он искренне верил, что раз Вилисия из знатного рода, то это, каким-то непостижимым образом, сможет нивелировать её недалёкость.
***
Как ни странно, но жрица оказалась права, уже вскоре Григорий вернулся домой. И хоть настроение у него было не очень хорошим, но к гостям он отнёсся с терпением. Присев за стол он попросил Широ накрыть его более вменяемо. А когда она вышла, обратился к жрецу, – ваше преподобие Хесон, так по какому вопросу вы ко мне пришли?
– Да вот, заехал навестить вас перед отъездом. Сами понимаете, как старший жрец нашей наимудрейшей богини Куары, я не могу надолго отлучаться из храма.
– Понимаю ваше преподобие, – с некоторым облегчением, которое ему удалось сдержать в себе, ответил Гриша. После чего он уже хотел узнать, заберёт ли жрец Вилисию, но тот его опередил, мягко улыбнувшись, сказав:
– Но за место меня, подле вас остаётся Вилисия. Надеюсь, она будет вам полезна.
В ответ на слова Хесона, Григорий нехотя взглянул на жрицу, которая в этот момент, стараясь состроить из себя скромницу, в противоречие этому стреляла ему глазками. На что парень, печально вздохнув, подумал, – да, видимо богиня наделила её лишь мордашкой да фигурой. – Вслух же он ответил более сдержано, – я не уверен, что госпожа Вилисия сможет мне чем-то помочь. Но ценю ваше щедрое предложение.