Поручикъ - страница 7



– Принимается, господа, у нас час, чтоб определить агента, прошу ознакомиться с деталями доклада, – сказал руководитель и передал на ознакомление два листа донесения.

После заданного промежутка времени общем голосованием был выбран кандидат, по решению, как можно скорее он должен быть в московском штабе, где в итоге и получит все вводные.

Вечер следующего дня, вблизи Петербурга

– Лизавета, дорогая, ну куда ты запропастилась, гости уже спрашивают о тебе.

– Сейчас, уже спускаюсь, маменька, – ответила Лиза, упираясь локтями в перила балкона. Она пристально смотрела то во двор, то на крышу особняка.

– И кого ты там всё высматриваешь?

– Идёмте, мама, я вся ваша, – именинница взяла под руку Екатерину Владимировну и направилась к гостям.

На званый вечер были приглашены старинные друзья семейства Рахманских. Событие не такое частое в поместье, поэтому вызвало особый интерес у гостей.

– Ба, какая красавица, – встретила хозяек дома у подножья лестницы Софья Кузьминична, – Елизавета, ты прекрасна и так свежа.

– Благодарю вас, попрошу к столу!

Несмотря на большое количество гостей, вечер казался семейным, все выражали почтение и внимание сестрам и их матери и наперебой рассказывали милые истории о взрослении и расцветании Лизы.

Когда вечер перешёл в свободную программу, Софья Кузьминична отвела в сторону виновницу торжества и задала вопрос, который её беспокоил с начала прибытия:

– Лизанька, скажи, что с тобой, ты так добра со всеми, но взгляд совсем потухший.

– Всё в порядке, просто немного утомилась, – дружелюбно ответила молодая княжна.

– Нет, ты скажи! Хотя я поняла, ты осознаешь своё взросление, как бегут годы и тяжким грузом свисает неопределённость будущего. Да-да, я сама так ощущала каждый свой день рождения, пока не вышла замуж!

– Софья Кузьминична, я о таком и не думаю вовсе, – скромно ответила именинница.

– А пора уже думать, и мало того – действовать. Смотри, как возмужал и похорошел Эдвард. Да, вы с детства дружите, но тем будет крепче союз, подумай об этом, я точно знаю, – шёпотом, но выразительно сделала свой вывод графиня Софья Кулибина.

Елизавета не знала, что ответить, но в этот момент подошёл сам Эдвард, сын известного английского коммерсанта, как лис, еле слышно и расчётливо.

– О, дорогой Эдвард, а мы как раз о вас говорили, – взяв за локоть английского гостя, пожилая графиня подтянула его к себе.

– И что же, позвольте полюбопытствовать? – приветливо, с широкой улыбкой спросил юноша.

– Ничего особенного, Эд, просто о том, что вы завидная партия для любой красавицы Петербурга, – по-свойски с ухмылкой парировала Елизавета.

– Пожалуй, я оставлю вас наедине, – сделав своё дело, опытная сводница, пятясь назад, поспешно отошла от молодых людей.

– Лиза, а графиня права, мы с вами хорошая партия, – с заискиванием признался Эдвард, – я вас с двенадцати лет знаю, все вкусы и предпочтения.

– Полно вам, мы с вами одного возраста, свои вкусы и предпочтения ещё сами не познали, идёмте чай пить.

С праздничным настроением, неожиданно, как стрекоза, вклинилась в беседу Настенька и своим звонким голоском сообщила новость:

– Сестрёнка, держи, письмо для тебя, только привезли.

– От кого?

– А я знаю? Прочти, потом и расскажешь.

– Эдвард, прошу простить меня, вынуждена отлучиться, – взяв конверт, Елизавета направилась в свою спальню.

Настя же, схватив под руку английского гостя, силой утянула его к столу пить чай, создав повод очередной раз отведать торт.