Последний аккорд загадки - страница 11
– Добрый день! Вы из Италии? Я немного знаю язык и могу вам помочь или провести небольшую экскурсию по городу!
Тираду я дополнила лучезарной улыбкой, и по итальянской привычке сопровождала каждое слово взмахом руки. То, что итальянцы машут руками при разговоре как ветряные мельницы, совсем не байка, а суровая реальность. Поэтому любой человек, изучающий итальянский язык, не должен забывать и об этой национальной особенности. Если тебя не понимает итальянец, помаши руками – девяносто девять процентов местных жителей сразу поймут, что от них хотят, проверено. Кстати, откуда я неплохо знаю итальянский? Для меня, если честно, это тоже большая загадка! До тридцати лет я совершенно искренне считала, что иностранные языки совершенно не обучаемы, как землеройка. Ученые говорят, что это крайне тупое существо будет повторять одну и ту же ошибку до бесконечности, в мозгу зверушки не откладывается нужная информация, и причинно-следственная связь. Например, землеройка будет бесконечно лезть под оголенный провод за лакомством. Никакие удары током её не останавливают. Она будет продолжать совершать неверные действия, пока не помрёт. Вот и с английским языком я чисто землеройка. Курсы, частные уроки, обучение онлайн и офлайн не приносили никакого эффекта. За месяцы мучений я не могла даже толком запомнить счёт до двадцати, все время сбивалась. Репетиторы поднимали брови и искренне считали, что я над ними издеваюсь. А я не издевалась, я правда не могла запомнить. В итоге я плевала, бросала курсы и тихо злилась на свою никчемность и не обучаемость. Но всё поменялось, когда я съездила в Италию. Оказалось, что я могу выучить всё. Счёт до двадцати, или даже до ста легко учится, лежа в ванной с бокалом вина. Также, наизусть я могу выучить почти любую песню на итальянском языке. Примерно за пятнадцать минут, и самое главное, потом её уже никогда не забыть. А за два месяца посещения курсов, я научилась вполне сносно болтать, торговаться в бутиках, и петь итальянские песни в караоке. Поэтому девушку я приветствовала достаточно чётким итальянским языком. Не ручаюсь, конечно, что идеально правильным, но Лаура отреагировала на моё предложение очень позитивно, и, посмеявшись, посоветовала не ломать язык, так как она вполне сносно умеет говорить на русском. Но моя любезность ей чрезвычайно понравилась. Вообще, любой итальянец реагирует на русского, говорящего хоть как-то на их языке, максимально положительно. Чем я и с удовольствием воспользовалась. Проехав с женой бандита пару-тройку центральных улиц, мы остановились попить кофе в неплохом, как мне раньше казалось, итальянском кафе.
– Это итальянское кафе? И это итальянский кофе? – Лаура скривилась и отставила чашку. – Ну, прости. Конечно, наши так варить не умеют. – покривила я душой, хотя разницы между итальянским кофе и нашим, лично я не вижу. Но Лаура улыбнулась, и попыталась загладить критику. – Зато русские делают неплохой сыр! Я пробовала вашу русскую горгонзоллу, очень вкусно!
А вот тут бы я с Лаурой как раз-таки поспорила, но "хозяин-барин", тем более, мне просто необходимо понравиться девушке и расположить ее к себе.
– Лаура, а ты замужем? Детки есть? – растеклась я элем после примерно двухчасового трепа о погоде, моде и Италии.
– Замужем. За русским. – кисло улыбнулась девушка и немного ссутулила плечи.
– Что-то случилось? Он тебя что, обижает?