Читать онлайн Владимир Макарченко - Последний король. Историческое фэнтези
© Владимир Иванович Макарченко, 2016
© Лора Вайс, дизайн обложки, 2016
ISBN 978-5-4483-3218-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Последний король
Глава первая. Вместо
пролога
Не знаю почему, но после неоднократного посещения Израиля и, в частности, Иерусалима, где довелось услышать массу историй о правителях королевства, которое было создано крестоносцами на этой земле и называлось Иерусалимским, меня особенно заинтересовало одно имя: Ги де Лузиньян.
Обычно память старается запечатлеть в себе тех, кто был в чем-то первым. Больше всего мы бережно храним имена тех, кто первыми, проливая реки крови, кого-то победил, кого-то захватил, подчинил себе государства и народы, хотя приняв в крещении веру в безграничную любовь ко всем, которую являет всем распятый на Голгофе Христос, тем самым стали обязаны быть такими, как и он.
Ги де Лузиньян не был ни в чем первым. Скорее наоборот. Он больше оборонялся, чем нападал. Только и в обороне терпел одну неудачу за другой. Не мечтая в юности о троне, так как к тому не было никаких предпосылок, он стал королем королевства Иерусалимского. Последним его коронованным королем.
Но, тем не менее, я старался отыскать о нем всякую доступную информацию, чтобы сложить четкое представление о том, кем он был, этот человек, которого многие считали видным военачальником крестоносцев. Информация была очень скудной. Зачастую она просто переписывалась из одного источника в другой с некоторыми домыслами событий авторами каждого.
Мне никак не удавалось подробно проследить поток событий, в которые вольно или невольно окунулся это человек. В очередной раз, проведя несколько часов в сети интернета, я решил покончить с этой своей навязчивой идеей – нарисовать полный портрет своего героя.
«К дьяволу всю эту затею! – Думал я, удобно устраиваясь ко сну. – Кто он мне? Мы даже родились в разные эпохи и в разных государствах. Маловероятно, чтобы пути этого человека могли когда-либо пересекаться с путями кого-то из моих далеких предков. Все! Хватит!»
Кто-то неожиданно похлопал меня по плечу.
– Я готов помочь вам в этом деле! – Прозвучал голос мне абсолютно не знакомый. Откуда он мог взяться – этот голос, когда в гостиничном номере я был в полном одиночестве? – Не удивляйтесь. Я именно тот, кто располагает точными сведениями о Лузиньяне. Мне даже довелось быть с ним лично знакомым…
«У меня уже начались галлюцинации!» – Мелькнуло в голове. Я заставил себя открыть глаза.
– Нет. Вы – не один. Я действительно пришел к вам, чтобы оказать помощь в том деле, которым вы очень увлеклись. Никто не даст вам более полную информацию, чем я. – Проговорил незнакомец, усевшийся на стул прямо напротив моей постели. Моим глазам явился пожилой человек, одетый в белые брюки и белую же трикотажную футболку с короткими рукавами. Серебряного цвета седеющий волос уложен в аккуратную прическу, подчеркивая шоколадный загар.
– Как вы смогли войти. Я точно помню, что запер дверь! – Невольно вырвалось у меня.
– О! Это – не самая сложная из задач, которые мне приходилось решать в этом мире. – С улыбкой ответил гость. Если вы согласны принять мою помощь, то нам следует сменить обстановку. Как отнесетесь к тому, чтобы вести разговор где-нибудь в тихой кофейне арабского квартала? У меня есть на примете одна такая.
– А почему бы и нет? – Ответил я, не задумываясь.
– Хорошо. – Произнес незнакомец. – Мы следуем туда.
И через какое-то мгновение мы уже сидели в уютной кофейне, и перед нами стоял чай, который умеют заваривать только здесь и разная вкусная еда.
– Кто же вы? – Последовал мой вопрос.
– Вы с амии не догадались? Явно – не иллюзионист. Им не под силу сделать то, что я только-только проделал с вами. Вам довелось познакомиться с представителем, так называемой, нечистой силы, который охотно берется помочь. Заметьте, не требуя в ответ никаких встречных услуг и обязательств. – С улыбкой произнес незнакомец. – Вам остается только осыпать меня вопросами. Я в действительности был лично знаком с Ги.
Глава вторая. Пир
– Прежде всего, – продолжал гость, – мне хочется посвятить вас в историю возникновения родового замка Лузиньян, который дал им возможность стать знатным родом и право носить на голове главе дома золотой обруч с чередующимися по кругу сапфирами и рубинами и тремя косыми поперечным и нитями из шести жемчужин каждая.
…Раймонд – владелец имения Лузиньян, что было получено в дар за заслуги перед графом одним из его вассалов, а точнее, дедом нынешнего владельца, объезжал верхом с вои владения. Благодатная земля в провинции Пуату откликнулась щедростью на труд приставленных к ней землепашцев, виноградарей, скотоводов. Радовали глаз тугие колосья, чуть склонившиеся к земле на начинающих желтеть стеблях. Скоро уж закипит тут работа по сбору нового урожая, который обещает быть как всегда богатым. Упитанные бараны с удовольствием жевали траву на склонах дальнего холма. Стадо коров разлеглось в прибрежной траве, грея на вошедшем в зенит солнце свои тучные бока.
А вот и знаменитый на всю округу виноградник..Вино Лузиньянов славилось на всем Западе Франции. Более двух тысяч вассалов было под властью рода Лузиньянов.
Две сотни воинов готов был выставить он, когда возникнет в том необходимость. Кто еще в ближайших владениях мог позволить себе такое?
Покойный отец имел мечту когда-то возвести здесь родовой замок, чтобы совсем возвыситься над соседями своим положением. Только не успел он воплотить в жизнь свою мечту, заразив ей Раймондна. Отец и старший брат его пали в междоусобной войне, затеянной их сувереном, желавшим присоединить к графству земли двух баронов. Войско графа, в конце концов, потерпело поражение. Если бы не воля короля, дела графства понесли бы большой урон. Но, волей короля каждый из них остался в границах своего владения и дал клятвенное обещание прекратить вражду.
Мать, овдовев и имея на своем попечении взрослеющего Раймонда, полностью посвятила себя хозяйским хлопотам. Надо честно отметить, что дела в поместье шли даже лучше, чем при жизни бывшего владельца, ее супруга. Сына она отправила ко двору графа, чтобы он обрел необходимые дворянину навыки в делах мирских и воинских. Пять лет провел Раймонд вне дома родного. Затем мать призвала его взять на себя ношу владельца поместья и осчастливить ее возможностью гладить по головкам внучат, которых она будет безгранично любить.
Полуденное солнце оторвало Раймонда от размышлений и понудило его искать убежища от жарких лучей. Молодой Лузиньян направил лошадь к величавому дубу, который распростер в разные стороны свои могучие ветви с густой зеленой листвой, которая образовывала у ствола достаточно тени, где могли укрыться от солнца всадник и его конь. Медленно текущая меж двух пологих берегов серо-голубая гладь воды возбудила в молодом человеке желание окунуться в реку. Он быстро скинул с себя одежду и, пробежав несколько шагов, окунулся с головой в прохладную воду. Вынырнув, он, вдруг, обнаружил, что не один принимает приятные ванны. В нескольких метрах от него, ближе к берегу, из воды выглядывала головка. К нему были обращены большие синие глаза на прекрасном девичьем лице. И, что более всего удивило Лузиньяна, так это то, что на лице не было и тени смущения, которое обязательно бы залило его краской.
– Прошу простить… – Смущенно прокричал молодой человек. – Я не предполагал нарушить ваше уединение.
– Вы нисколько мне не мешаете. Даже наоборот, – донесся до него нежный голосок, – я ждала этой встречи.
– Кто вы?
– Я? Обычная фея воды. Мелузина. Феи не приучены к смущению.
– Тогда будьте снисходительны к моему и позвольте мне в укрытии одеться. Только не исчезайте! Мне очень хочется общаться с вами!
– Ступайте. Я тоже выйду на берег.
*****
Спустя несколько дней после этой встречи Раймонд известил свою мать, что у него имеется избранница, которую он введет в дом, а потому самое время созывать соседей на свадебный пир. Он придумал легенду о том, что тайно повенчан с ней ранее. А как иначе? Кто же сможет обвенчать его с феей?
– Свадебный пир созовем на четверг. – Твердо заявил Раймонд.
– Почему не накануне воскресенья, как требует того обычай? – Поинтересовалась мать.
– Потому, что я так решил! – Несколько нервозно ответил сын. – В нашей семье будет другой обычай.
Собирать гостей на празднество никогда не было трудной задачей. Отчего бы не позволить себе лишний раз безо всяких затрат сытно поесть и всласть попить за чужими столами? Оказалось, что никого из соседей не смутил день недели, избранный для свадебного пира. Все приглашенные явились полными семьями. Всего собралось с пять десятков гостей.
Как обычно, звучали здравницы в честь молодых, рекой тек эль, рубинами отливали на скатертях лужицы пролитого вина, звучали песни, исполняемые захмелевшими мужчинами под сопровождение стеснительного женского хора.
Вечер окутывал пространство вокруг жилища Лузиньянов серо-синей мглой. Вокруг столов выставили дополнительные светильники. Уставших от праздника детей отправили почивать. В это время один из гостей, привстав на своих довольно непослушных ногах, заявил:
– Отчего нам не представили родителей невесты? Почему не огласили, какому уважаемому семейству представилось родить и воспитать такую красавицу?
Соседи по столу начали шикать на него, предотвращая возможность совершения какой-либо глупости, но оратор твердо стоял на своем.
– Сын почтенной матери, наследник большого поместья, Раймонд, решил взять в жены безродную девку? Так стоит понимать то, что происходит сегодня, свидетелями чего мы становимся? – Продолжил захмелевший гость.
– Ты оскорбил мою молодую жену прямо на свадьбе, Рошен! – Вскочил из-за стола Раймонд. – Оскорбив жену, ты оскорбил ее мужа! А потому я вызываю тебя на поединок! Тебе выбирать конно или пеше мы встретимся, каким оружием будем биться! Одно условие ставлю я: поединок будет идти до той поры, пока один из нас не простится с жизнью, или не попросит милости противника! И в том, и в другом случае поместье погибшего, или испросившего милости переходит во владение победителю!
– Я согласен, мальчишка! Я раздавлю тебя, как таракана! – Воскликнул в ответ Рошен, который был на голову выше Раймонда. Шрамы на его лице свидетельствовали о том, что он не раз побывал в сражениях, и знает науку побеждать.
Тут со скамьи поднялась Мелюзина.
– Я не хочу встревать в спор мужей. Дело дворянина постоять за свою честь. Я хочу только сообщить гостям, что не совсем безродная. Мои родители владеют большим уделом на берегу Теплого моря. В настоящее время отец мой прикован к постели тяжкой болезнью. Смогли бы ваши жены оставить вас в такую минуту? Уверена в том, что они поступили бы так же, как и моя матушка. На пир должен был прибыть мой брат. Что-то, очевидно, задержало его в пути. Да нет! Вот он!
Все обратили внимание, что к столу приближается стройный юноша, на котором были надеты дорогие доспехи со златокрылым змеем на груди. Молодого рыцаря сопровождали два оруженосца. Один из них нес щит, на котором был запечатлен тот же змей, что и на груди у юноши, а второй держал на вытянутых руках красивый ларец с откинутой к его груди крышкой. У юноши в руках был меч в дорогих ножнах.
– Сестра моя! Ты, муж моей сестры! Примите теперь подарки. – Юноша сделал знак своим спутникам и к новобрачным подошел тот, кто нес ларец. – Это подарки от родителей. Тут две сотни крупных жемчужин и разные женские украшения. А от меня прими, Раймонд, этот меч. Он будет верным твоим побратимом во всех твоих рыцарских делах. А теперь позвольте мне принять участие в вашем застолье. Прежде всего, хотел бы обратиться к Раймонду и Рошену. Не захотят ли они в силу изменившихся обстоятельств отменить поединок?