Последний танец нимфы 1. В морских пучинах (версия глаз) - страница 4
– Поскольку мы оба ведем бизнес так близко друг от друга, я хотела бы знать, каковы Ваши планы относительно здания. Предыдущий владелец и мой отец тесно сотрудничали, наши заведения во многом зависели друг от друга.
– Оу, – выдохнул он, отступая и почти неловко пряча обе руки в карманы. – Я намерен сохранить наследие Дона и не закрывать гостиницу. Конечно, немного расширимся тут и там.
Марина засмотрелась на капли дождя, стекающие по его подбородку, кадыку и вниз по шее. Ее взгляд скользнул чуть ниже, но когда она мельком увидела золотую цепочку, ее сердце екнуло, а вопрос застрял в горле. Это неправильно, пыталась она убедить себя, просто принимаю желаемое за действительное, думая, что кто-то вроде него захочет меня. Может, он даже не Даймон, и я просто зациклилась на простом сне.
И вообще, мужчины носят украшения. Сейчас на нем куча колец. Может быть, ему просто нравятся цепочки. Или он носит крестик.
Он поправил воротник своей черной рубашки и подошел ближе, наклоняясь под ее зонтиком. Насладившись ее удивлением и сделав долгий глубокий вдох, он прошептал:
– Давайте пройдем вовнутрь? Здесь слишком много людей для таких разговоров. Да и дождь идет.
– Конечно, – выдохнула она, рассматривая его красивое лицо вблизи. Он приятно пах, как морской бриз с нотками кардамона. Свежий, но соблазнительный.
Она отстала от него на шаг, когда он оказался вне пределов ее досягаемости. Бросила быстрый взгляд на Волну, чтобы увидеть потрясенное лицо сестры. Мари пожала плечами и продолжила следовать за ним.
Воздух внутри отеля был влажным, и она почувствовала покалывание в глазах, увидев, в каком состоянии он оказался, заброшенный почти на год. Но он все равно был прекрасен.
Денис провел ее через небольшую приемную в просторный зал со сценой и столиками для отдыха.
Он указал на диваны, которые были обернуты полиэтиленовой пленкой для транспортировки, и они оба сели.
– Немного грязновато, но, по крайней мере, дождя нет.
– Не беспокойтесь, я понимаю.
Уголки его губ приподнялись, когда он посмотрел на нее в этом несколько интимном свете, потому что электричество было отключено.
– Мы ведь встречались раньше, верно? – осторожно сказал он, изучая ее лицо. – Я был со своим братом, пока Вы фотографировалась на берегу со своей подругой?
– Да. Я тоже Вас помню, – сказала она как-то слишком радостно. Он вспомнил ее, ура! Это помогло бы во всем, кроме ее плана захватить здание для себя. Ну… если только…? – Хотя, в тот раз Ваш стиль одежды был другим.
Он пожал плечами.
– Ну, сейчас я работаю. Должен быть профессионалом.
Она сокрушенно вздохнула.
– Могу понять, хотя мне это как-то сходит с рук, – она указала на свои серьги в виде клешней краба.
– Очень креативно.
– Креатив – это моя работа. Я интерьер дизайнер. Кстати, о работе, – сказала она, в основном для себя. – Почему Вы так внезапно купили Моряк?
– Э-э-э… В силу некоторых обстоятельств, кхм…
Она удивленно поморгала. Его внезапная застенчивость играла в нечестную с ее сознанием.
– Вы слышали о моей семье? – наконец спросил он.
Она покачала головой.
– Кажется, нет?
– Понятно, – сказал он и на секунду отвернулся, размышляя, как теперь поступить. – Тогда, скажем так, я c братьями и сестрами вернулся в город, и мы пытаемся пустить корни.
– Вот как, – Мари несколько раз кивнула, пытаясь понять, почему ему так трудно говорить об этом. Что плохого в том, чтобы пускать корни? – У Вас много братьев и сестер?