Поступь Хели - страница 38



– Очнулась, – заключил до боли знакомый голос. Крупная ладонь с рунами «наутиз» на костяшках ласково похлопала Локи по голове и исчезла в недрах длинного рукава.

– Что?.. – просипела она. Слова царапнули пересохшее горло и заставили закашляться. Язык ворочался во рту непослушным угрем.

– Не бойся, все в порядке. Давно вас жду. Заблудились, что ли?

Ангейя подняла голову и облизала потрескавшиеся губы. Райдер спокойно отпил кофе из огромной кружки. Зазвонил древний телефонный аппарат на комоде. От его звука дернулась и застонала Даану. Райдер встал, торопливо поднял трубку и молча выслушал бубнящий голос на том конце провода. Угукнув приказаниям, старик вышел в кухню, тихо пересказал сообщение и вернулся вместе с Броном. Он выглядел растерянно, словно потерявшийся ребенок.

– Мы так не договаривались!.. – Он замолк на полуслове, увидев пленников.

– Ты же знаешь, Брон, – устало ответил Райдер, почесав макушку, – я не оспариваю приказы.

– Они же обещали!

– Брон, не заставляй меня оправдываться, – сухо отрезал Райдер. – Производство требует расширения. Строительство электростанции на Озерах было лишь вопросом времени. Лучше забирай Моркант и ищи работу в городе, старый друг.

– А что будет с Ясконой? – пустым голосом спросил Брон.

– Озера загрязнятся, Яскона уйдет в Утгард. Давно было пора опустить ее. Еще полсотни лет назад было пора.

Брон схватил Райдера за грудки, Моркант выскочила из кухни, быстро-быстро замелькали в воздухе руны. Выглядела она потрепанной из-за того, что использовала Утгард для пленения Локи и Даану. Райдер спокойно отцепил пальцы старика от своей огромной куртки и быстрым точным ударом дал ему под дых. Лицо Брона сморщилось, он пошатнулся, и его вырвало на пол желчью. Моркант, казалось, не пошевелилась, но в руке ее мелькнул духовник, а на лице Райдера заалела царапина.

– Стареешь, – ухмыльнулся он. – Раньше ты бы отрезала мне ухо.

Моркант встала в защитную стойку и приготовилась к обороне. Райдеру это не понравилось. Улыбка сползла с его лица.

– Яскона была не только твоей дочерью, Моркант. Хватит поддерживать с ней связь. Хватит пытаться очищать Озера. Я не хочу, чтобы ты или Брон пострадали из-за «Цваральга» или «Ока». Они скоро будут здесь, заберут детей – и все закончится. Уходите отсюда, пока можете. Я не шучу.

Моркант покачала головой и помогла брату подняться.

– Нам некуда идти, – ответил за нее Брон, вытирая рот. Его перекосило от злости. – Наше место здесь, в Озерном краю. Здесь мы родились. Здесь и умрем. Пусть «Око» сначала убьет нас.

Райдер прикрыл глаза и вздохнул. Стянул куртку, остался в заскорузлой от грязи рабочей форме, но со свежей повязкой: среди унылых цветов «Цваральга» зловеще притаилось, словно ядовитая змея, «Око». Локи мысленно назвала себя идиоткой: попались, как кролики. Надо было предположить, что Джон Смит протянет свои щупальца повсюду, что никому нельзя верить. Ки злобно зарычал.

– Что? – шепнула Локи.

– Хелев старик! – прошипел сквозь зубы турс. Локи впервые видела, чтобы Ки так реагировал.

Райдер вынул из кобуры пистолет.

– Ты сам выбрал свою судьбу, друг.

– Что это значит? – сокрушенно пробормотал Брон.

– «Око»! – зарычал Ки. – Так вот что значат все эти разговоры о выигрышных картах! Когда расклад изначально сильный, зачем стараться?

Райдер обернулся к турсу, лицо которого перекосилось от злости.

– Это есть жизнь, Ки, – сухо ответил он. – Тот, кто сильнее, решает судьбы слабых. Всегда лучше иметь парочку козырей и вовремя скидывать противнику мелочь. Ты вырос на улицах Хеймдалля и знаешь, на что способны люди. Например, генерал-фельдмаршал Ангейя.