Потерянная душа. Том 2 - страница 31



— Твоя «душа» очень молода,— заключил Гиэ, спустя несколько секунд.— Ты еще не чувствуешь единения с Тэсанией. Но оно наступит однажды. И придет осознание на уровне разума и чувств. Они сойдутся в одной точке, и наступит озарение.

От его слов стало так тепло и уютно, и в очередной раз поймала себя на мысли, что уже не представляю, как бы жила дальше на Земле, зная об этом мире и его жителях, чувствуя подспудное родство и комфорт или просто наслаждаясь тем, что видела, даже при всей абсурдности их правил в отношениях. От невозможности выразить трепетное отношение к происходящему и признательность Гиэ за открытость и своеобразную щедрость его «тэсанийской души» так, как это обычно делала на Земле, я обняла себя за плечи и послала мужчине сердечную улыбку и теплый взгляд.

— Благодарю, Гиэ.

— И мне понравилась наша беседа,— признался он, не отводя внимательного взгляда.— Ты очень эмоциональная, но в тебе скрыт больший потенциал, чем ты думаешь.

В его карих глазах плескались радушие и искренность. Глядя прямо в них, я словно покачивалась на мягких волнах, а изнутри омывало спокойствием и благодушием.

В какую-то долю секунды я подалась вперед лишь на миллиметр, и Гиэ опустил глаза. Я очнулась от острой мысли, что позволила недопустимую откровенность, и смутилась. Извиняться было бы лишним: поставила бы и его, и себя в неловкое положение. Тем более не знала, что сейчас происходило между нами. Но почувствовала, как на лице щиплет кожу. Видно, покраснела, как рак.

— Я провожу тебя к жилищу, Кира,— тихо сказал Гиэ и поднялся.

Оставалось только сделать невинный вид и последовать за мужчиной к выходу из Розового сада.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение