Потерянная ведьма - страница 39



– Я хочу помочь. Тьма поглощает наш мир. Мое заточение в башне не спасло его от этой участи. Кто-то намеренно разрушает наш мир, и нужно выяснить, кто за всем этим стоит. Защита уже снята, и угрожающие тучи сгущаются. Я хочу научить твоего сына важным заклинаниям и передать ему свой многовековой опыт. В какой-то момент у тебя не останется выбора, и ты позволишь ему использовать свою силу. Тогда он сможет поглотить всех тварей. Но это может стать его последним днем.

– О чем ты вообще говоришь? – я недоумевала, чувствуя нарастающее раздражение.

– Тьма рядом. Она уже плетет свою паутину. Ты в ней по колено. Даже я смог заманить тебя сюда. А значит, ей, с ее многовековым опытом, это удастся гораздо легче. Но есть та, кто забыта…она скоро пробудится.

– Мы сами управляем своей судьбой, – резко ответила я. – Ты веришь в это пророчество о Потерянной ведьме, которая придет сюда и все уничтожит?

– Ты не ведаешь, о чем говоришь, – холодно сказал он. – Ты искажаешь суть. Потерянная ведьма придет. Она решит судьбу многих. Но вопрос в другом: что она будет готова отдать за спасение нашего мира? Заслужим ли мы ее жертву? Или она проклянет нас всех и, отвернувшись, уйдет с избранным, чтобы строить новый мир?

– Каждый по-своему интерпретирует это пророчество. Разве где-то существует единый справочник?

– Не злись, – мягко ответил Минор. – Просто проанализируй события, которые уже произошли, и подумай, что ждет тебя впереди. Твое ясновидение скоро откроется, и ты должна научиться плести свою паутину раньше, чем это случится.

– Ты слишком много знаешь обо мне, – задумчиво проговорила я. – Я подумаю над твоим предложением. Но сначала мне нужно увидеть полную картину, а не ее обрывки, как сейчас.

Минор надменно выпрямился, его фигура снова обрела пугающую величественность. Он смотрел на меня сверху вниз, словно оценивая каждую мою мысль, каждую эмоцию.

– Я пообещал графу освободить его сына, если он приведет тебя ко мне, – продолжил он, словно не слыша моего ответного вызова. – Следаки останутся у меня – мне нужна пища. Они пошли первыми не просто так: они стали жертвами моих голодных тварей. Это дало мне время поговорить с тобой, а им – насытиться.

Его слова холодным ножом прорезали тишину.

– Тех, кого я спасла, я тебе не отдам, – сказала я твердо, мой голос прозвучал холодно, как сталь. – Мне плевать на ваш сговор с графом. Остальные следаки сами виноваты, меня они не волнуют. Где сын графа?

Минор улыбнулся, но в его улыбке не было ничего человеческого. Она была словно у хищника, который знает, что жертва уже в ловушке.

– Он заперт в подземелье, – спокойно ответил он, и его голос словно эхом отразился от стен. – Вход рядом с выходом.

Затем он слегка наклонил голову, будто в насмешливом учтивом поклоне, и добавил:

– Я буду ждать твоего сына. Теперь он знает дорогу.

Я коротко кивнула, осознавая всю тяжесть своих решений. В голове звучали слова Минора, словно отголоски далекого, зловещего эха. Он взмахнул рукой, и, как по его воле, окружающее пространство ожило. Алтарь засиял тусклым, мрачным светом, словно демонстрируя свою силу. И в следующую секунду Минор исчез, будто растворился в густой тьме, оставив лишь гнетущее чувство его присутствия.

Альбус и остальные начали медленно приходить в себя, растерянно озираясь, словно проснувшись от кошмара. Их лица выражали непонимание и легкую панику.