Поздравляю, ты допрыгалась! - страница 19



Лея

Не могла поверить, что удалось уйти целой и невредимой из лап хищника. Я заметила блеск в его глазах, когда он подошел ко мне. Нельзя бросать вызов зверю. Нельзя! Но как сложно будет строить из себя овцу, готовую идти на заклание, или серую незаметную мышь, как предложил мне Чех. Теперь у меня будет лишь одна попытка на побег. Если я ее провалю, меня ждет незавидная участь: стать наложницей Чеха до того момента, пока меня не убьют. И тут дело будет даже не в том, что его пленили мои женские прелести, или он воспылал ко мне неудержимой страстью. Это будет жестоким наказанием, чтобы вынудить подчиниться его воле. Демонстрацией силы и власти.

«Тогда почему он не сделал этого сейчас? — прозвучал неудобный вопрос в голове. — Откуда я знаю, о чем думает Чех? Чем он руководствуется? — отвечала сама себе. – Возможно, пытается усыпить мою бдительность? А может, просто хочет подчинить с помощью страха. Держать постоянно в напряжении, чтобы я лишилась разума и сама с собой что-нибудь сделала. Облегчила ему задачу. Не дождется!»

Райским наслаждением для меня стало принятие прохладного душа. Даже при том, что я постоянно косилась на дверь, опасаясь вторжения. Постирала белье и забрала его с собой, разложу на подоконнике, когда все уснут.

В комнате меня ждал поистине королевский обед. Стоило вдохнуть пряные ароматы блюд, желудок тут же напомнил о себе характерным звуком.

В голову закралась мысль, что меня могут отравить, эти умопомрачительно пахнущие яства, возможно, приправлены ядом, а я тут слюни пускаю… Но желудок вновь напомнил о том, что кроме двух корок хлеба я сегодня ничего не ела. Да и в последние дни перед свадьбой аппетита не было. Плюнула на свои страхи и принялась есть.

Дверь в комнату не заперли – что это могло означать, остается гадать. Угрозы Чеха держат меня в  комнате надежнее, чем замки. Единственным развлечением было смотреть в окно. Если открыть створку и выглянуть далеко наружу, можно увидеть террасу, откуда долетали негромкие мужские голоса. Подслушать не удалось, несмотря на басистость голосов, говорили они негромко.

Как же хотелось вернуться к дяде. Там можно было с Зухрой затеять спор, хоть какое-то развлечение, а тут приказали молчать и не высовываться. Я уже скучала по ее нравоучениям, даже слово «позор» не казалось таким угнетающим, как раньше. Насколько лучше слушать брюзжание тетушки, чем сидеть взаперти у убийцы.

Кто-то постучался в дверь. Воспитанность в этом доме была для меня удивительна. Кто это такой культурный ко мне пожаловал?

— Я могу забрать подносы? — передо мной стоял высокий худощавый мужчина среднего возраста. Волос русый, коротко стриженый, у висков проглядывает седина. Глаза казались добрыми, а лучики морщин вокруг глаз наводили на мысль, что он часто улыбался.

— Вы кто? — наверное, я не имею права задавать подобные вопросы, но нужно ведь знать всех домочадцев, которые могут оказаться потенциальными врагами.

— Олег Вячеславович, шеф-повар.

— Значит, это вы не дали мне умереть с голоду, – и себе под нос добавила: — и не отравили?

— Скорее, вы обязаны этим Самиру, — мое лицо перекосило от его слов, не знаю, на какую часть моей реплики мужчина прореагировал. Уголки его губ дрогнули, ничего не сказав, Олег Вячеславович вошел и забрал подносы с едой.

— Вам помочь? — мне нужен был повод покинуть тюрьму, может, удастся что-нибудь подслушать.