Преданные и проданные. Триллер - страница 21



– Не мешай работать, урод! – шепнула та ему.

– В каком вагоне ты едешь? – не захотел понять Салах.

– Молодой человек! Иди проспись! – сказал ему Валико.

Салах почувствовал, как в спину ему уперлось что-то жесткое. Шизик увидел пистолет, приставленный к спине Салаха. Он не дал приятелю возмутиться.

– Все в порядке, командир! Сейчас слиниваем! – бормотнул он.

Осторожно, бочком друзья выскользнули из тамбура и отправились на свои места. Там Салах достал из сумки шприц и ампулу, содержимое которой вколол себе и Шизику. До Москвы приятели забылись тяжелым наркотическим сном.

Тем временем в купе Валико и Реваза стаканы наполнялись коньяком «Греми».

– Давайте выпьем за наших прекрасных дам! – поднялись с диванов Валико и Реваз.

– А мы пьем за мужчин, умеющих защитить женщин! – подняла свой стакан Роза.

– Ребята, что вы сказали тем ублюдкам? – выпив спросила Стелла.

– Просто, пожелали им спокойной ночи, – усмехнулся Валико.

– Каждый мужчина должен уметь постоять за себя и за свою женщину! – занудил слегка охмелевший Реваз.

– Как это интересно! – прижалась к нему Стелла.

– Мы – грузины – настоящие мужчины! Мы никогда не даем себя в обиду! Обидели – должен обязательно рассчитаться! Неправ человек – должен обязательно доказать ему, что он неправ! Для этого – у всех нас ножи, а многих – даже пистолеты. Не доказал человеку, что он неправ – ты не мужчина!

– А у тебя есть пистолет? – стала тереться о Реваза Стелла.

– У меня все есть!

– Приятного аппетита! – возникла в дверях фигура проводника.

– А-а-а, дорогой! – брезгливо поморщился Валико. – Как дела? Как работа?

– Да, ничего… – промямлил проводник, тоскливо глядя на бутылку коньяка.

– На! Здесь наша грузинская чача, – протянул проводнику поллитровку Реваз. – выпей со своим товарищем!

– Премного благодарен! Что-нибудь нужно? – спросил проводник, принимая дар.

– Ничего не нужно! Отдыхайте до утра! Только вагон заприте, чтобы всякая шваль-рвань сюда не лезла! – распорядился Валико.

– Теперь они до утра спать будут, – сказал Реваз вслед повеселевшему проводнику. – Эта чача быка с ног валит!

– Давайте еще выпьем! – придвинулся к Розе Валико, вновь наполнивший стаканы. – Где вы, девчата, работаете?

– Разве это важно? – ухмыльнулась Роза.

– Я думаю, что вы – артистки, – не унимался грузин.

– Да мы – балерины. Работаем в театре оперы и балета. Сейчас едем на гастроли в Крым, – наврала Роза.

После выпитого руки компаньонов заелозили по ногам, грудям и ягодицам девушек.

– Вай! Надо Кукури позвать! – вспомнил о еще одном приятеле Валико. – Он – очень уважаемый человек. Пригласите кого-нибудь из ваших подруг!

– Зачем нам еще кто-то, милый? Нам ведь и так хорошо! Правда? – проникновенно посмотрела ему в глаза Роза.

– Конечно, хорошо! Очень хорошо! – быстро согласился Валико, предвкушая очередную победу и последующие за ней рассказы в Грузии о наслаждениях, доставленных ему балериной.

– Пойдем, покурим в тамбуре! – предложила Ревазу Стелла.

– Иди ко мне, золотая моя! – протянул к Розе руки Валико, когда они остались одни.

– Подожди! Мне надо раздеться, – проворковала Роза. – Отвернись! Я стесняюсь…

– Что за народ женщины? – усмехнулся Валико. – Трахаться не стесняются, а раздеваться стесняются?

Он повернулся к зашторенному окну, расстегивая брюки.

– Этот гютферан (педераст – общекавказское ругательство), Тимур, лопнет от зависти, когда узнает, что я балерину трахал! Да что Тимур?! Весь Кутаиси от зависти лопнет! С чего начать? Может быть, дать ей пососать для начала? – размышлял он.