Прежде чем ты меня убьёшь - страница 14



– Это неважно, что за идея?

Я обняла себя руками.

– Нужно добыть огонь и сжечь веревки, но спички были в моём рюкзаке, а он… неизвестно где. Я предполагаю, что этот человек мог его выкинуть, но, возможно, и спрятал.

Дон вопросительно на меня посмотрел.

Я кивнула.

– В подвале, в который он запретил мне входить.

Мужчина улыбнулся.

– Отлично. Если что, у меня есть отмычка-крючок в ботинке, если там вдруг замок. Умеешь пользоваться?

Я покачала головой.

– Нет, не доводилось.

Дон нахмурился.

– Плохо, в смысле, хорошо, но не для этой ситуации. Давай поступим так, – сказал, ожидая, пока я достану из его ботинка необходимое. – Ты знаешь, где подвал?

Я повторила свой жест.

– Нет, но я предполагаю, что где-то в саду. Когда я попала сюда впервые, мне казалось, что я слышала лай собак. Думаю, что он держит их там.

Мужчина задумчиво посмотрел перед собой.

– Вряд ли собак, – ответил, кивнув мне. – Показывай, где выход.

Я, послушавшись, наблюдала, как он свалился на пол и покатился в сторону, которую я показала, мощными толчками отталкиваясь от пола. Ничего подобного мне не доводилось видеть, но, подумав, что за последние сутки я и так слишком много нового видела, мне стоит это проанализировать потом, иначе это займёт слишком много времени.

Когда я осмотрела сад, всё-таки обнаружив, что я была права, подозвала Дона.

– Может, я лучше помогу? Вы кровоточите – вклинилась я с одной из своих мыслей, понимая, что чертополох и его задел. К счастью, он сломал стул такими передвижениями, но, вместе с тем, теперь очень хромал, решив всё-таки стать на колени.

Он мимикой лица показал несущественность проблемы. Впервые вижу такого толстокожего к увечьям человека. У него наверняка всё тело останется в глубоких шрамах, если не хуже.

– Ты можешь повернуть меня так, чтобы мои пальцы были возле замка? Я открою его, но сразу дверцу не трогай. Это может быть опасно, поэтому отойди подальше, прежде чем откинешь крышку, а если что-то оттуда выпрыгнет, я возьму это на себя. Твоя задача быстро забежать в подвал, пока я отвлекаю, найти свой рюкзак и вернуться со спичками.

Я нахмурилась.

– Это очень рискованно.

Мужчина кивнул, вдруг улыбнувшись.

– Не зря меня связали так сильно, Тея, но дровосек, как ты его называешь, не учёл, что у меня есть еще голова и всё моё тело. Давай за дело, всё получится.

Его позитив передался и мне, поэтому, без лишних вопросов, я последовала его инструкции. К счастью, ничего не выпрыгнуло, но из подвала донеслись странные звуки.

Кажется, их я и слышала, только немного…в видоизмененном виде.

– Так я и думал, – кивнул мужчина. – Он всё-таки держит здесь пленных, не соврал, – сказал мужчина, удивив меня снова, наклоняясь. – Сержант Гарт? Вы тут? – прокричал он в подвал.

Послышалось чье-то мычание.

– Мы всех вас спасём, но сначала нужно обезвредить цель. Кто-то наблюдает какой-нибудь рюкзак? Если да, помогите девушке его получить. Вы все спасены, знайте это. Помощь уже в пути.

Кем бы ни был Дон, но ему удалось внушить радость. Мне – точно.

– Всё в порядке, Тея. Люди, которые находятся там, такие же жертвы, как и мы. Ты можешь спуститься за рюкзаком.

Я, кивнув, не без осторожности спустилась вниз, пока мужчина кричал что-то ободряющее. Как

ни странно, мне почти не было страшно.

Увы, было так темно, что я случайно наступала на чьи-то тела, мгновенно извиняясь. Они не выглядели иссыхающими, голодающими или избитыми, но в лицах людей, которых я видела там, читался сильный страх. К моей огромной боли, там были и дети пяти лет, что мгновенно вскипятило во мне кровь.