Причудливость Фрезии - страница 3



– Да! – глаза девушки загорелись. – Я всегда хотела быть флористом. К сожалению, сейчас у меня нет такой возможности, поэтому быть уборщицей или официанткой – мои единственные варианты.

Наверное, она всё-таки не была сумасшедшей. Просто немного странной. Конрад позволил себе немного улыбнуться, почувствовав первые искры интереса.

– Почему вы не можете быть флористом сейчас? – спросил он, пристально глядя на нее, показывая свой интерес. Увы, Фэй явно не обратила на это внимание.

– Довольно сложно объяснить, – ответила она, постукивая карандашом по блокноту.

– Я никуда не спешу, – ухмыльнулся Конрад. – Официантка, судя по всему, выращивает кофейные зерна на заднем дворе, и если я не ошибаюсь, вы хотели задать несколько вопросов?

Фэй лукаво улыбнулась.

– Я думаю, что уже знаю все ответы.

Это его смутило. Снова. Что было с этой девушкой и ее способностью лишать его дара речи?

– Вы странно на меня смотрите, – Фэй улыбнулась. – Не волнуйтесь, я не читаю мысли и я не так хороша в психологии. Просто мои вопросы очень просты. Я хочу быть хорошей официанткой, поэтому спрашиваю мнение других людей. Они говорят мне, что им нравится и что не нравится в здешних официантках, какое они предпочитают обслуживание, какие цветы им нравятся больше всего, и так далее.

– И вы думаете, что всё знаете о моих предпочтениях?

– Да, – глаза Фэй внезапно расширились и Конрад догадался, что она наконец заметила, как он на нее смотрел. Фэй быстро опустила голову и закусила губу, и Конрад был очарован розовым румянцем, медленно проявляющимся на ее бледном лице.

– Ну и какие же они? – спросил он тихо. Фэй моргнула, как будто пытаясь вспомнить, о чём они говорили.

– Ну, – сказала она, – учитывая то, что вы даже не заметили цветов, вы пришли сюда только потому, что это место было рядом. Вы сами это сказали. Вы продолжаете искать взглядом официантку и хмуриться, поэтому вы ненавидите ждать, хотя прошло всего около пяти минут после вашего заказа. Вы кажетесь нетерпеливым, но воспитанным. Это наводит меня на мысль, что обычно вы ходите в другие места. Подороже. Или может быть, вам просто нравятся услужливые официантки, – Фэй попыталась улыбнуться, но Конрад заметил, что она нервничает.

Хорошо. По крайней мере, он был не единственным, кто чувствовал себя неуютно.

– Впечатляет, – негромко заметил он. Девушка неловко рассмеялась.

– На самом деле, нет, – сказала она. – Это очевидные вещи.

– Что насчет цветов? Вы говорили, что спрашиваете людей об их любимых цветах. А мои какие?

Фэй поколебалась, прежде чем осторожно сказать:

– Я думаю, вы сами этого не знаете.

– Не знаю? – Конрад поднял брови.

– Нет. Вы один из очень… тревожных людей, – Фэй явно старалась выбирать слова очень осторожно и Конрад не мог не улыбнуться, позабавленный. Какая странная, интересная девушка. Она действительно считала, что подобное может его оскорбить?

Фэй продолжила говорить, задумчиво глядя на свой блокнот:

– Думаю, вы просто не замечаете красивые вещи. Не потому, что не можете их оценить, а потому что думаете, что у вас нет на это времени. Не представляю, как можно зайти сюда и не заметить, что всё кафе в цветах! – лицо Фэй вновь стало изумленным. – Это же настолько очевидно! Даже слепой мог бы их почувствовать, от них исходит такой яркий запах. Я бы сказала, что вы так и не выделили минутки, чтобы выбрать свой любимый цветок… Это нормально, – поспешила она его заверить. – Многие люди такие. Но если честно, вы не знаете, что теряете.