Приди за мной - страница 24
– Лера, как он здесь оказался?
– Ты же сама знаешь, – сквозь зубы ответила Валерия.
– Ты понимаешь, что этим человеком невозможно управлять?
– Ксандра…
– Ты можешь хотя бы предположить, что у него на уме?
– Ксандра, – в третий раз произнесла Лера, и на этот раз Княгиня дала ей возможность высказаться, – Саша, ты его не знаешь. Я бы хотела, чтобы ты с ним пообщалась. Хоть раз. Ты бы поняла его. Поняла, почему я рассчитываю на него.
– Что с тобой происходит? – возмутилась Княгиня, – Ты с чего вдруг ослепла? Неужели не понятно, что ни я, ни ты, не поняли бы его, даже прожив с ним несколько жизней.
– Ксандра…
– До него я думала, что подобный человек был создан в единственном экземпляре. Видимо, я ошиблась.
– Ты про Олега?
– Да, именно про него, – кивнула Княгиня. Она облокотилась на подоконник и на несколько секунд задержала дыхание. – Только тот, в отличие от этого, вести себя умеет и любить умеет. Не тащит к себе в постель всё, что слабо сопротивляется.
– Может, он просто старый? – огрызнулась Валерия. Она вспыхнула, но тут же взяла себя в руки. – Прости меня, Ксандра. Прости, пожалуйста.
– Да, он, действительно, старый, – ответила Ксандра. Совершенно неожиданно для Леры лицо её разгладилось, а на губах появилась улыбка. – Ты даже не представляешь насколько, – сказала она и надолго замолчала. – Мне кажется, что он вечный.
– Это как? – спросила Лера
– Да вот так, – ответила Ксандра. – Надо очень постараться, чтобы оказаться его последней женой, – произнесла она, словно разговаривая сама с собой.
– Ксандра, – позвала её Лера.
– А? Да. Забудь, – смутилась Александра. – Лишнее сказала.
Она снова замкнулась в себе. Подошла к разделяющему их столу, переложила с места на место предметы. Потом несколько раз прошла через комнату. Лера наблюдала за ней, ожидая продолжения разговора. Ксандра молчала.
– Ты знаешь, а ты права. Кажется, я ничего не соображаю, – призналась Лера. Она отошла в сторону и прислонилась к стене под картиной.
– Этого только слепой не видит, – ответила Ксандра, думая о чём-то своём. Она обошла стол и снова остановилась у окна. Долго что-то разглядывала за стеклом. – Как «это» можно любить? Меня трясёт всю, когда я его вижу.
– Ты сейчас о ком? – спросила Лера.
– О Кабире, – ответила Княгиня. – Да, пожалуй, о Кабире, – произнесла она чуть слышно. Ксандра повернулась и посмотрела в лицо подруги. – И ты, неужели ты не видишь, как он себя ведёт с другими женщинами?
– Вижу, не слепая. Только ты не путай, пожалуйста, свою аристократическую любовь с шелловской.
– Да? А какая разница?
– Ты не знаешь? – усмехнулась Лера, – Вопрос «откуда у них берутся дети?» тебя никогда не интересовал?
– Нет, – призналась Александра.
– Зачем это нам? – сказала Лера, передразнивая Ксандру. На этих словах она как-то сложно взмахнула руками. – Ксандра, ревность – это не про тех, кто привык к конкурсам перед овуляцией. Посмотрела бы я на твою любовь, если бы тебя выбирали как музыкальный трек из предлагаемого списка.
– Ты что говоришь? – ужаснулась Ксандра. – Кошмар какой-то.
– Кошмар? Да ты вообще в каком мире жила? – возмутилась Лера. – Кошмар – это когда девочку к такому конкурсу совсем не допускают. А конкурс – это уже большая причина для радости. Есть надежда, что ты не сдохнешь, думая, что твоя машина – единственный мужик во всём мире.
– А ты? Ты участвовала в таком? – спросила Ксандра, вдруг совершенно растерявшись.