Приключения Майкрофта Холмса - страница 34
– Вы хотите сказать, что Братство действительно имеет возможность заполучить этот документ? – спросил я, потрясенный услышанным.
Холмс взял сигару в руку и взмахнул ею, прочертив в воздухе алую линию.
– Гатри, дипломатия часто движется очень странными путями. В этом случае странности посла устраивали обе стороны.
– Но если Братство выкрадет Соглашение!.. – воскликнул я.
– Вот именно. Этого бедствия Братство страстно жаждет, а мы с вами, Гатри, должны предотвратить его любой ценой. – Он на секунду умолк и мрачно повторил: – Любой ценой.
Я до сих пор не мог представить себе, что ставки в нашем предприятии окажутся такими высокими. Но пока я подыскивал слова, чтобы выразить свои дурные предчувствия, меня словно что-то толкнуло: я понял, что конфликт, который так беспокоил Холмса, все еще продолжается.
– Когда все это началось? – спросил я в надежде узнать об источнике опасности.
– Очень давно, – ответил Холмс. – В Европе группа ренегатов-масонов объединилась с ложей оккультистов. Они решили, что совместными усилиями они смогут добиться падения величайших королевских домов Европы. Они совместили наиболее радикальные понятия из масонской мудрости с мощными приемами управления людьми, которыми владели оккультисты, и создали единое тайное движение. Оно было поддержано многими честолюбивыми дворянами, желавшими подняться выше и не имевшими такой возможности. Этот союз существует и сегодня. Его следы можно увидеть в сердце самых низких заговоров, направленных на то, чтобы выбить почву из-под ног законных властей. Я доподлинно знаю о шести ложах Братства, активно работающих в Англии и Европе. И я знаю, что Викерс возглавляет лондонскую ложу. – Он понизил голос. – Кроме того, я знаю о том, что за пять последних лет эта ложа совершила более дюжины убийств.
– Генри Гордон-Хьюдж? – сказал я.
Майкрофт Холмс жестко взглянул на меня и ответил негромко:
– Да, он был одной из жертв. Но с грустью должен сообщить вам, что не единственной. – Он с хмурым видом отрезал кончик сигары. – Я скрепя сердце отправляю вас на это задание, но вы единственный, кому удалось хоть в какой-то степени найти с Викерсом общий язык. Времени для подготовки у нас оказалось значительно меньше, чем я рассчитывал еще неделю назад. Поэтому, боюсь, вы, а вернее мы, должны приготовиться к возможности провала Соглашения. Но об этом я не хочу даже думать. – Он остановился, раскачиваясь с носков на пятки. Такая поза означала нежелание продолжать обсуждение темы; эту привычку патрона я запомнил уже давно.
– Конечно, я поеду, – сказал я, стараясь не выдать голосом страх, владевший мною. Во что он меня втянул? – Но ведь я не человек действия, а секретарь, и возможно, не справлюсь…
– Гатри, дорогой, вы молоды, умны и находчивы. Я верю в ваши способности. – Майкрофт Холмс положил руку мне на плечо. – Не могу найти никого, кому я мог бы так доверять, как вам.
Я ни в коей мере не мог ожидать таких восхвалений. И даже если при этих словах Холмс кривил душой, я не смел подвергнуть их сомнению. Хотя защита моей страны и не являлась прямой целью миссии, я не мог не чувствовать, что имею преимущество как перед Викерсом, так и перед Майкрофтом Холмсом. Важность задачи, которую только что объяснил мне патрон, затмила все другие соображения.
– Я приложу все силы, чтобы выполнить свои обязанности.
– Прекрасно. Я был уверен, что не ошибаюсь в вас. – Холмс сел за стол, вынул из ящика карту и развернул ее. – Ваш пункт назначения находится в самых окрестностях Мюнхена, то есть во Фрейзингской епархии, которая, по Вестфальскому миру, отошла во владения Баварского курфюрста…