Приключения в Польше. Записки волонтёра - страница 23



Вдоволь нафотографировав и нафотографировавшись, я, наконец, смогла обратить свое внимание на необычную статую, расположенную тут же, НАД домиком. Это статуя мальчика-канатоходца с рыбой в руке. Но вся прелесть этой скульптуры в том, что держится она ТОЛЬКО на канате! Никаких вспомогательных веревочек нет!

И как он еще не шандарахнулся кому-нибудь на голову?!

После осмотра основной для меня достопримечательности, мы направились дальше по улице, в конце которой располагался самый большой в Сопоте костел.

Еще немного прогулявшись по городу, мы с Мартой направились в сторону станции, откуда мне предстояло самостоятельно добираться до дома. Но в этот раз добираться до квартиры было проще, чем в мой первый вечер (а точнее, ночь) в Польше.

По приезду домой я ушла в какие-то размышления, но пришедшая Лиза напомнила мне о задании на завтра. Поэтому вместо раздумий о жизни насущной мы занялись мозговым штурмом на тему «Что приготовить для детей на завтра?», после чего приступили к реализации наших идей: рисованию карточек. И лишь справившись с этим, мы разбрелись по кроватям.

День был насыщенным, день был интересным. Но пока еще мне не очень комфортно как в плане языка, так и в плане личностного общения с ребятами. Но во мне уже нет уныния, а появилась уверенность в себе и желание бороться за себя. С этими мыслями я и отправилась спать.

04.04.2011

Новый день снова встретил нас дождем. Это начинает попахивать закономерностью: если работа, то дождь; если нет работы, то солнечно.

Быстренько собравшись, мы с Лизой отправились на остановку.

Приехав на работу, мы практически сразу приступили к подготовленным для детей заданиям.

Показывая карточки с рисунками, мы стали спрашивать у детей, какими предметами производится уборка, а какими нет, а также просили называть каждый из показываемых предметов (мы заблаговременно подписали с обратной стороны каждой карточки названия, поэтому прочитать и сравнить с детскими ответами не составляло особого труда). В нашем арсенале имелись швабра, пылесос, вантуз, тряпка, телефон, игрушка и еще много разных картинок. Когда же все картинки были распределены на «для уборки» и «не для уборки», мы приступили ко второму заданию. Разложив в произвольном порядке карточки с изображением предметов, которыми мы убираем, мы также разложили рядом карточки предметов, которые мы убираем. Детям нужно было правильно подобрать пару. Например, к пылесосу подходил ковер, а к швабре – пол.

Дети справились с нашими заданиями на отлично! Ну, а после наших заданий слово взяла Беата, которая еще немного рассказала детям о том, зачем вообще нужна уборка, чем дети могут помочь дома мамам, а также другую полезную информацию.

– Ну что, Лиза, сделаешь календарь? – спросила Беата, закончив свой монолог об уборке.

– Да, конечно, – ответила Лиза.

Наконец-то мне представилась возможность увидеть, что же это такое – календарь и «с чем его едят».

Календарь представлял собой некое разноцветное полотно где-то 1,5х1,5, на котором располагалось несколько подписанных «отсеков»: пора года, месяц, день недели, погода и план занятий. В кармашках, прикрепленных к этому календарю, находились такие же разноцветные варианты ответов, которые с помощью липучек клеились непосредственно к календарю. Вокруг календаря были развешаны распечатанные поры года, месяцы и дни недели.

Рассевшись возле календаря в хаотичном порядке, дети стали внимательно слушать Лизу.