Приключения в Польше. Записки волонтёра - страница 47
В центр мы отправились не в полном составе. Ксения уехала к какой-то своей подружке, проживающей в Варшаве. Но остальные бойцы были на месте. Томек предварительно рассказал нам, как добираться до центра и где можно будет найти пристойные кафе. Есть такая улица «Новый Свет», и вроде как там сосредоточены развлекательно-питейные заведения. С таким возом информации мы и отправились на остановку. Доехав до центра, с которым мы сегодня уже на протяжении часа активно знакомились, мы стали приставать к людям. Точнее, приставать к народу польскому толпа волонтеров направила меня, как более-менее говорящего на местном диалекте. А если быть еще точнее, то приставать сначала начала я, а уж потом, осознав всю полезность моих языковых познаний, волонтеры стали мной «пользоваться» и направлять меня к местному населению. В принципе, спросить о том, как пройти к нужной улице, не составляло особого труда, как, собственно, и отыскать ее. Гораздо проблематичнее оказалось выбрать подходящее кафе, в котором могла бы разместиться толпа. А дождь стал к нам безжалостен, усилив силу напора. Толпа разделилась на несколько частей, чтобы как можно быстрее отыскать подходящее место. Компанию в поисках мне составила девушка из Турции Гёзде. Ну, что сказать? Еще в момент наших представлений я поняла, что эта барышня с трудом говорит по-английски. Но чтобы настолько!.. Да мой английский просто-таки идеален по сравнению с ее познаниями! Дело в том, что она не только не могла говорить по-английски, она еще и не понимала добрую часть того, что говорили все мы! Было интересно наблюдать, как она, не понимая сказанной шутки, смеялась вместе со всеми, просто за компанию. Но тем не менее, я пыталась ее разговорить, найти хоть какие-то точки соприкосновения и дать понять, что главное пытаться общаться, тогда и результат будет.
В принципе, даже Моисею через годы скитаний повезло, что уж говорить о нас. Подходящее место было в скором времени найдено. Официанты сдвинули нам столики, мы быстренько расселись. Расстраивал только тот факт, что Денизка сидел через пару человек от меня. Эх, печаль-кручинушка. Но зато рядом со мной села итальянка Сара, которая была настолько разговорчивой, что скучать не приходилось вовсе. Время мчалось быстро. Шутки, смех, рассказы, тосты – все это смешивалось в одну кучу, представляя собой наше интернациональное застолье.
Но все же пора было возвращаться в гостиницу. Когда мы выходили из кафе, к общавшимся на родном турецком языке Денизу и Гёзде подошел мужчина и начал что-то воодушевленно говорить по-турецки, размахивая при этом руками. Как оказалось, услышав родную речь, он так обрадовался, что, подскочив к ребятам, не отпускал их минут десять своими расспросами о том, из какого города они приехали, когда приехали и зачем.
А потом мы дружной компашкой направились в сторону остановки. Но не той, с которой мы уже разочек сегодня уезжали, а непонятно какой, потому что кто-то из толпы вдруг сказал, что оттуда можно будет уехать и эта остановка якобы гораздо ближе. Толпа повелась на данный призыв, поэтому мы и потопали в неизвестном направлении в двадцатиминутный поход с целью поиска волшебной остановки.
– А кто знает, какой из номеров автобусов едет к гостинице? – спросил очередной голос из толпы, когда чудо-остановка была найдена.
Номера никто припомнить не мог, зато все усиленно стали вспоминать название нашей конечной остановки и искать похожую в расписании.