Приключения в Польше. Записки волонтёра - страница 62



На стенах висели не менее странные картины и фотографии. Так, на одной стене висел набор фотографий двух голых мужчин в разных позах, причем один из этих мужчин был без ног. В другом зале висели три фотографии трех голых женщин разных возрастов, которые показывали жесты: peace, love, f*ck. Рядом с ними «красовалось» лицо какой-то мадам, которую до фотографирования явно сильно избили, потому как все лицо было в подтеках и синяках.

В общем, таких вот экспонатов выставки, которые просто наизнанку выворачивали мозг и «дарили» ощущение сюрреалистичности – было очень много. Некоторые работы были настолько простыми, что их мог бы сделать любой желающий. В чем же было превосходство тех, которые были представлены тут – непонятно.

Одним из экспонатов, который зацепил Ксюшку, был Маяковский. Это были три или четыре фотографии молодых людей времен СССР. По очереди каждая из фотографий оживала, и один из парней, изображенных там, начинал читать один из стихов Маяковского. Что ж, по крайней мере, это не настолько выносило мозг за пределы сознания.

Вдоволь насмотревшись на все эти «произведения искусства», я решила, что пора бы возвращаться на базу, то есть, в гостиницу. По пути к выходу насобирались такие же желающие покинуть выставку: Ксенька, Гёзде, Сара, Эстер, Леа. Прежде, чем выйти из галереи, мы сначала зашли в книжный магазин, а уже после чего, еще раз окликнув всех, направились к выходу.

Только лишь для понимания картинки в дальнейшем моем рассказе объясню, что выход из замка располагался на противоположной стороне от той, которая была видна из гостиницы. То есть, чтобы добраться до гостиницы, нужно было обойти замок и спуститься по лестнице, так как замок располагался на холме. На все про все путь от выхода из замка до входа в гостиницу медленным шагом занимал 10 минут.

Каково же было наше удивление, когда, придя в гостиницу, мы не досчитались одного «бойца». Гёзде! Еще в книжном магазине мы ее видели, а вот выходила ли она со всеми – никто не помнит. Ксенька начала набирать потеряшку.

– Ты где? – спросила рыжуля.

– Я возле выхода, вас жду. А вы где? – наивно спросила турчанка.

– Хм, мы вообще-то уже в гостинице. Ты сама добраться сможешь? – уточнила Ксенька.

– Постараюсь, – ответила Гёзде.

В общем, не буду описывать все телефонные диалоги, которые происходили между Ксенией и не всегда понимающей английский Гёзде, но после очередного созвона Ксеня констатировала факт:

– Гёзде потерялась.

Как? Как можно потеряться в трех соснах? Никто из нас немножко не понимал.

– Да, она может, – с грустью сказала рыжулька.

Немного поразмыслив она добавила:

– Если честно, я вообще не понимаю, как она к началу проекта САМОСТОЯТЕЛЬНО добралась от Берлина до Щецина и не потерялась.

Все волонтеры уже были в сборе в тренинговой комнате, а Гёзде все не было.

– Вернись обратно в галерею! – слышались очередные установки от Ксени, которая стояла у окна, и будто пыталась руками показать Гёзде маршрут.

– Ну что, все в сборе? Можем начинать? – спросил входящий Томек.

– Нет, не можем. У нас Гёзде потерялась, – отчеканила Ксенька.

– То есть, как это потерялась? – на лице Томека сначала отобразилась озадаченность, а затем, когда ему объяснили, легкая улыбка.

– О, есть идея! – вдруг ободрилась Ксения.

В очередной раз набрав Гёзде, она передала трубку Денизу, который должен был послужить переводчиком, а сама стала объяснять, как добраться до гостиницы.