Приключения в стране Азарус. Сказка - страница 16



– Я всегда утверждал, говорил, что эти сквушные штучки ненадёжные! Утром эквут сломался, пришёл в негодность. И микроволновка рехнулась, тронулась. Я включил её, а она как загорланит, завопит: «Ать-два! Ать-два!» Не работает, а только верещит. Кругом безалаберщина, кавардак – никакой дисциплины!

Бартоша возразил:

– А мне кажется: кто-то нарочно выводит СКВУ из строя. Поэтому всё ломается.

– Вздор, чепуха, глупости! А ваша СКВУ – ерунда! Разболтанность – вот в чём причина! Ведь главное, первостепенное что? Дисциплина! – отчеканил дядька.

Он взглянул на ручные часы, подошёл к озеру и заорал:

– Время купания! Абико́шки, становись в строй!

Лежащие под водой у берега, на мелкоте, серые камни с визгом стали превращаться в живых существ, похожих на лягушек. Только эти зверюшки были выше и толще, к тому же умели бегать на задних лапах. Ожив, они изменили цвет: одни стали бордовыми, другие – малиновыми, третьи – пурпурными.

Удивлённые девочки спросили: что это? Бартоша объяснил:

– Это абико́шки – камневодные существа. Большую часть времени они просто камни, лежащие в воде. Но один раз в день они превращаются в зверюшек. И когда они оживают, то купаются в озере. А чтобы они не обрывали кувшинки, магварди контролирует абикошек.

– А что такое магварди?

– Это воинское звание. Значит, военный, который умеет колдовать.

– А эти абикошки не кусаются? – спросила Ляля Тю.

– Нет, они безвредные, только очень шумные.

И в самом деле, зверюшки без умолку верещали. Но дядьку слушались. Он построил абикошек в ряд, пересчитал их и приказал:

– По свистку все бегут, несутся в воду!!

И, поднеся к губам свисток, висевший на шнурке у него на шее, громко свистнул. Абикошки бросились в озеро. Они ныряли, плескались, залезали на плоские листья кувшинок и, выписывая в воздухе сальто, плюхались в воду.

– Цветы не обрывать!! – кричал дядька. – Осторожно, не помните кувшинки!! Да не брызгайте на меня, остолопы, дурни, болваны!!

Пока он руководил купанием абикошек, Бартоша рассказывал про него девочкам.

– Дед Левошарка тоже был военный. Сто лет назад, когда у нас была война со злыми колдунами – уксюмо́рами, – дед Левошарка был главнокомандующим. А после войны, когда ему нечего стало делать, он нашёл себе другое занятие – бороться с беспорядком. Левошарк такой же. Поскольку воевать нам не с кем, он тоже борется с беспорядком. Пытается всех приучить к дисциплине, даже абикошек.

– Почему он так странно говорит? – спросила Ляля Эн. – Одно и то же повторяет.

– Он думает, что его лучше поймут, если он будет говорить синонимы.

– Что?

– Слова такие. Смысл у них одинаковый, а звучат по-разному. Например: бегут, несутся. Магварди считает, что, благодаря синонимам, ухо не замылится.

– А что, без этих синонимов уши будут в мыле?

Бартоши усмехнулся и пояснил:

– Есть такое выражение: «Глаз замылился». Это значит, когда человек долго смотрит куда-то, глаза устают, и он может чего-то не заметить. А наш магварди придумал своё выражение: «ухо замылится». Он уверен, что, если всё время повторять одни и те же слова, на них уже не обращают внимания. Поэтому часто говорит синонимы.

– Точней, кричит, – сказала Ляля Тю. – А ещё орёт и вопит. Это же синонимы?

Бартоша кивнул и продолжил:

– Говорят, когда он был маленький, родители долго не могли выбрать ему имя. Он уже начал ходить, а имени у него ещё не было. И вдруг однажды родители услышали, как он идёт и сам себе приказывает: «Налево! Ша́гом шарк!» Так его и стали называть – Левоша́рк.