Примерить образ - страница 57
— Конечно, — кивнула бабушка, и тоже показала лицом удивление. — А что такого? Своему внуку я собираюсь доверить целый клан, так почему бы не начать с жеребёнка? Только, раз уж зашёл разговор, и вы всё равно тут, Ваше Величество, может, посмотрите на то, как Рион переместиться на небольшое расстояние, да зачтёте ему этот экзамен? Знаний и умений в магии у него хватает, за это я даже не переживаю, но не хотелось бы жеребёнка надолго от матери отрывать — мала ещё слишком.
Я восхитился игрой бабушки. Она не лебезила, не прогибалась, хотя из её уст звучала просьба. В её словах, взгляде и манерах достоинство было видно сразу, и усомниться в том, что глава клана «Хатар» не уступит своим принципам и моральным устоям вряд ли бы кто додумался. Несмотря на прожитые годы, гордость во взгляде и физическая стать ей не изменили. Да, я был свидетелем того, как она устало опиралась на спинку своего кресла, но ту слабость видел только я, ну, может ещё и Тихон, но только потому, что она мне позволила её увидеть. А сейчас я бы и не подумал, что у неё есть хоть какие-нибудь слабости, пусть даже и физического характера. Перед королём сидела гордая, сильная и мудрая глава клана, наследником которого я значусь. И чем дольше я тут нахожусь, тем больше становится желание стать не номинальным, а самым настоящим наследником, в чьи руки перейдёт правление этим кланом.
— Госпожа Ярона, я бы с радостью пошёл вам навстречу, — глубоко вздохнул король. — Вот только я не уполномочен принимать экзамен. На это у нас есть магистр, который руководит Академией магии, и как раз он и будет принимать экзамен у Иллариона. А я, разве что в качестве приглашённого гостя буду присутствовать. Так что…
Король красноречиво развёл руками, показывая, что тут он бессилен.
— Единственное, чем могу посодействовать, так это попросить магистра Гату Катура, чтобы Илларион сдавал экзамен первым, — добавил король и заинтересованно посмотрел на бабушку — примет она его, так называемую помощь, или нет?
— О, это было бы чудесно, — всплеснула руками бабушка, тепло улыбаясь. Ой, да что же мы всё о делах? Пройдёмте в трапезную, наверняка Тихон уже накрыл на стол. И людей своих зовите, Ваше Величество. Наверняка переход был не лёгким, и все голодные.
— Мы действительно устали и от еды бы не отказались, — кивнул король, и по его виду, он был очень доволен. Но когда он пошёл следом за бабушкой, на пару мгновений он позволил себе чуть ослабить тетиву осанки и прикрыть глаза, а я невольно стал этому свидетелем. При этом, кажется, король Браз этого так и не понял. А я провёл параллель между ним, и моей бабушкой. Не так уж они и отличаются, если уж честно: оба имеют власть, пусть и разную по масштабам, оба мудрые и хитрые, оба гордые и сейчас — уставшие. Особенно король. Ему бы сейчас не переговоры вести, а отдохнуть, а лучше и вовсе поспать. Вот только как эту мысль до бабушки донести? Позвать её сейчас будет неудобно, да и если за столом к ней подойду, тоже шёпотом нельзя ничего сказать. Есть же поговорка: «Больше двух — говорят вслух», а вслух никак нельзя. Король, каким бы уставшим он ни был, не потерпит слов о своей слабости, пусть даже и настоящей и всего лишь физической и вполне даже оправданной.
Пока шёл по коридору, всё оглядывался в поисках подсказки, и она не заставила себя ждать — Тихон! Вот через кого я могу передать послание бабушке. Вот уж ему точно не возбраняется о чём-то шептаться с хозяйкой при гостях, даже если среди них сам король имеется.