Приручить дракона - страница 36



Орлексиан Анрийский

Алисандру было трудно не узнать… Моя заклятая «подруга» даже в маске отличалась от всех остальных девушек в столице. От Истрийской веяло каким-то теплом, и я невольно залюбовался своей будущей женой. А когда одногруппница проходила мимо, то слегка протянул ладонь, желая коснуться ее руки.

- «Потерпи!», - скомандовал самому себе, запрещая быть напористым.

Я не должен спешить, иначе Алиса захлопнется, словно жемчужина в раковине, и мне будет сложно до нее достучаться. А ведь хотелось бы, чтобы наш брак оказался по-настоящему счастливым. Чтобы моя супруга смотрела на меня так, как я тайком поглядываю на нее в академии.

- Его Величество, - меня отвлекли шепотки со всех сторон, и я обернулся в сторону открывшейся двери.

Единственный, кого можно было узнать по костюму, монарх двигался уверенно, учтиво отвечая на приветствия своих подданных. Правитель прошел к своему трону, но не занял его, а встал чуть в стороне, кивнув музыкантам.

И те тут же коснулись своих инструментов, заставляя каждого присутствующего удивленно застыть на месте.

Императорский вальс. Он звучал в особых случаях. Любой мужчина мог пригласить свою возлюбленную на танец. И именно это приглашение означало всю серьезность намерений джентльмена.

Неужели Риггард Драгонийский решил связать себя узами брака? Похоже, что совет-таки дожал нашего молодого главу дистрикта.

- «Но кто же станет его избранницей?», - я заметил, как все свободные девушки оживились, с интересом поглядывая на монарха, тогда я как обернулся в поисках своей невесты, да так пораженно и застыл, увидев незнакомца, оказавшегося рядом с Истрийской.

- Кто посмел!? - рыкнул в сердцах, почувствовал, как мой дракон внутри пошевелился…

Алисандра

Блуждание инкогнито среди разряженной знати оказалось не так и веселым, так что я сделала небольшой круг, возвращаясь к своим родителям. Одного взгляда на напряженную фигуру отца мне хватило, чтобы понять: нас ждет серьезный разговор.

Замедлившись, я дала себе пару мгновений на попытку успокоиться, после чего все же приблизилась к Великому Лорду.

- Сандра… - протянул глава семейства, заставив меня посмотреть ему в глаза. – У меня есть для тебя новость, - ой, как-то не по душе мне такое вот начало разговора.

- Какая? – А еще что-то подсказывало, что ответ мне не понравится.

- Недавно мы поговорили с лордом Анрийским… - ну вот, так и знала, что все дело в Лексе.

- «Скорее всего мой одногруппник-таки пожаловался своему отцу, а тот в свою очередь…», - мой мысленный монолог прервала очень странная фраза, произнесенная папой. Я даже не сразу поняла ее значение.

- Мы со Станиславом обсудили ваше с Орлесианом обручение. Думаю, о помолвке мы объявит на следующих выходных, а торжество перенесем на лето, когда вы оба закончите практику в академии, - дар речи как-то резко покинул меня, и я стояла, молча хлопая ресницами. – Что скажешь? – Очень своевременный вопрос…

А главное бьющий прямо в цель, так как у меня действительно было что сказать на вот такое заявление моего отца.

- Да вы оба, наверное с у… - я настолько завелась, что не заметила ни появление императора в зале, и то, как он позволил музыкантам коснуться своих инструментов. Да я даже мелодии не услышала, поэтому прозвучавшее в тот момент приглашение на танец заставило меня дернуться и с сомнением покоситься на появившегося рядом смертника.