Призрачные огни - страница 32
– Пошли отсюда.
Он удержал ее.
– Нам обязательно нужно вызвать полицию. И ты должна сообщить им все, что знаешь о происходящем. А для начала тебе следует рассказать все мне.
– Никакой полиции. – Рейчел либо не желала, либо была не в состоянии посмотреть на него.
– Я до сих пор шел у тебя на поводу. Хватит.
– Никакой полиции, – настаивала она.
– Но ведь кого-то убили!
– Тела же нет.
– Господи, крови тебе мало?
Она повернулась и наконец посмотрела ему прямо в глаза.
– Бенни, пожалуйста, умоляю тебя, не спорь со мной. Нет у нас времени спорить. Если бы мы нашли тело этой несчастной женщины в багажнике, мы могли бы позвонить в полицию, потому что тогда у них было бы что-то реальное, за что можно зацепиться, и они работали бы быстрее. Но без тела они просто начнут задавать кучу вопросов, а тем ответам, которые я могу им дать, не поверят. И мы потеряем массу времени. А мы не можем себе этого позволить, потому что очень скоро меня начнут разыскивать… очень опасные люди.
– Кто?
– Если только меня уже не ищут. Вряд ли они знают, что тело Эрика исчезло, но стоит им узнать, они тут же приедут сюда. Нам надо уходить.
– Кто? – снова спросил он раздраженно. – Кто они? Что они ищут? Что им нужно? Ради Бога, Рейчел, расскажи мне.
Она покачала головой.
– Мы договаривались, что ты можешь поехать со мной, но я не обещала отвечать на твои вопросы.
– Я тоже ничего не обещал.
– Бенни, черт возьми, моя жизнь под угрозой.
Она сказала это вполне серьезно, она действительно отчаянно боялась за свою жизнь, и этого было достаточно, чтобы сломить Бена и заставить его согласиться с ней.
– Но полиция могла бы защитить тебя, – жалобно проговорил он.
– Только не от тех людей, которые могут за мной охотиться.
– Ты так говоришь, будто за тобой демоны гоняются.
– По меньшей мере.
Она быстро обняла его и легко поцеловала в губы.
Было приятно чувствовать ее в своих объятиях. Будущее без нее пугало его.
– Ты просто прелесть, – промолвила она. – Раз хочешь помочь мне. Но сейчас поезжай домой. Уходи. Позволь мне разобраться самой.
– И думать забудь.
– Тогда не вмешивайся. А сейчас пошли.
Оторвавшись от него, Рейчел направилась через гараж в сторону двери, ведущей в дом.
Бабочка отлетела от лампы и принялась кружиться перед ее лицом, как будто Рейчел в данный момент казалась ей светлее, чем лампа дневного света. Она отогнала ее.
Бен захлопнул крышку багажника «Форда», оставив свежую кровь свертываться, а отвратительный запах сгущаться внутри тесного пространства.
Потом он последовал за Рейчел.
В дальнем конце гаража, около двери, ведущей в прачечную, она остановилась и уставилась на что-то, валяющееся на полу. Подойдя ближе, Бен увидел в углу кучку брошенной одежды, которую они не заметили, когда входили в гараж. Он разглядел пару белых туфель на резиновой подошве и с широкими белыми шнурками. Просторные зеленые хлопчатобумажные штаны на резинке. И свободную рубашку с короткими рукавами под стать штанам.
Подняв взгляд от одежды, он увидел, что теперь лицо Рейчел было не просто бледным. Казалось, оно превратилось в пепел. Серое. Увядшее.
Бен снова взглянул на брошенные тряпки и понял, что перед ним одежда, которую надевают хирурги, направляясь в операционную, и которую они называют медицинской формой. Когда-то такая форма была белой, но в последнее время хирурги предпочитают светло-зеленый цвет. И носят ее не только хирурги. Пользуются ею и многие другие работники больниц. Более того, совсем недавно он видел, что помощники патологоанатома и санитары в морге тоже были одеты в такую форму.