Призрачный ученик - страница 15
– Здравствуй… ученик, – произнес призрак.
И, плавно встав на ноги, быстро подошел ко мне.
– Здравствуйте… – поприветствовал я его скромно и немного испуганно.
– Какой-то ты… прозрачный, – слегка склонился он надо мной.
– Неправда! – возмутился я. – Это вы прозрачный, а я нормальный!
– Даже так? – выпрямился он. – Интересно, – и, подойдя к раздвижной двери, открыл ее, крикнув во все горло: – Док Ше!
Через минуту, которую мы с ним молчали, в комнату забежал… просто призрак. Полупрозрачный человеческий силуэт.
– Звали, учитель? – раздалось со стороны «силуэта». Тут он повернул… пусть будет голову… в мою сторону и с визгом выпрыгнул обратно в дверной проем.
– Эй, ты куда? – спросил тот, кого назвали учителем, но, не дождавшись ответа, рявкнул: – А ну стоять! Ко мне! Я. Сказал. Ко мне! – тыкал он рукой в пол рядом с собой. Когда второй призрак осторожно зашел в комнату, постоянно оглядываясь на меня, «учитель» произнес: – Это Док Ше из соседней страны Чжунго, мой маленький визжащий ученичок. Один из многих учеников, – добавил он. – А теперь скажи мне, как ты его видишь? – ткнул он пальцем в Док Ше.
Вопроса я не понял, но ответить попытался:
– Глазами.
«Учитель» на секунду приложил ладонь к лицу, после чего задал еще один вопрос:
– Он для тебя призрак или человек?
– Призрак, – тут же ответил я. – Он весь такой белый и прозрачный, что я даже лицо его не вижу.
– А мое видишь? – последовал еще один вопрос.
– Ваше вижу, – кивнул я.
– Ха! – задрал нос мужчина. – Твой учитель крут, Док Ше, а ты визжун… или визжалка… иди, короче, отсюда, – помахал он рукой, – повизжи где-нибудь.
– Учитель, – произнес с укором Док Ше.
– Иди давай. Тренируйся дальше. – А когда его ученик вышел из комнаты, он ему вслед крикнул: – И повизгивать не забывай!
– Ему наверняка обидно, дядя призрак.
– Я не призрак, – повернулся он ко мне. – И ты – тоже, – ну с этим-то я был согласен на все сто. – Пойдем, – направился он к тому месту, где сидел до этого, и, вновь усевшись, постучал рукой по полу рядом с собой. – Падай рядом, будем умные разговоры вести. Ты ведь взрослый? Осилишь умный разговор?
– Конечно! – подбежал я к нему.
– Итак, – почесал он подбородок после того, как я примостился рядом с ним. – С чего бы начать? Хм… О! Ты избранный! – ткнул он в меня пальцем.
– Кем? – похлопал я глазами.
– Мною! – выпятил он грудь.
– А зачем?
– Чтобы получить лучшего ученика из всех возможных.
– Опять учиться… – сник я. – Не хочу.
– Мм… – растерялся мужчина. – Тебя зовут-то как?
– Ой, извините, – подскочил я на ноги и, поклонившись, произнес: – Окава Кеншин.
– Ну а меня можешь звать Иназума. Или учитель. Приятно познакомиться, Окава Кеншин, – улыбнулся он. – Окава – это имя или фамилия?
– Фамилия, – удивился я.
– Понятно.
– Иназума-сан, а это имя или фамилия? – тоже решил поинтересоваться я.
– Это прозвище, – ответил он. – Фамилию я свою никогда не знал, ибо сирота, а имен было столько, что, считай, и не было. Так что на третьей сотне лет я решил зваться прозвищем, благо его многие знают.
– Триста лет?! – удивился я вновь. – Но столько не живут. Вы обманываете, Иназума-сан.
Он даже не сразу нашелся что ответить.
– Во-первых, – заговорил он наконец, – что за «сан»? Меня зовут Иназума и никак иначе.
– Ну, это… – смешался я. Выдрессировать-то меня выдрессировали, а объяснить толком ничего не объяснили. Так что сказал то, что говорили мне: – Так обращаются к старшим и уважаемым людям.