Проблески последующего существования - страница 46
для меня. Я назвал буквы алфавита, и состоялся следующий диалог: В.: «Ты назовешь мне свое имя»?
А.: «Да, Иола».
В.: Хотите что-то сообщить?
A.: «Да, W.; я собираюсь приехать в вечер сессии, чтобы поприветствовать вас обоих». (Верно. Сессия заседаний должна была начаться через две недели в нашей личной комнате в Лондоне, после трехмесячной паузы; член моей семьи решил поехать со мной.)
В.: «Вы дадите мне тест? Вы знаете, какие у нас были проблемы с выдачей себя за кого-то другого
духи?»
А.: «Да».
В.: «Как зовут вашу младшую сестру в земной жизни?»
A.: «Дорогая Т. (Верно. Это имя не применялось к ее сестре в течение тридцати пяти лет, как я впоследствии узнал. Это было уменьшительное имя, и его использовал только один член семьи.) Пять минут спустя миссис Эндикотт сказала: «Кто такая Г. – маленькая леди?» (имя было рабочим именем сестры по имени Т.).
В.: «Назовите, пожалуйста, город, через который вы пролетали».
А.: «Килмарнок». (Верно).
В.: «Какая страна?»
А.: «Англия». (Неверно)
В.: «Можете ли вы назвать количество лет с момента вашей кончины? Пожалуйста, постучите по полу один раз за каждый год».
A.: Тридцать один удар. (Правильный ответ должен был быть тридцать лет и четыре месяца.) Q.: «Как коротко зовут вашего старшего брата?»
А.: «Т.» (Верно).
В.: «Какой номер дома на Р. Сквер, где вы жили?»
А.: Тридцать пять нажатий. (Верно).
В.: «Какой номер дома, в котором вы жили на И. Сквер?»
A.: Двадцать один удар. (Неправильно, но после моих слов было добавлено два удара, что сделало число правильным.)
Затем последовала частная беседа с родственником-мужчиной, при этом стол наклонился под прямым углом к своему прежнему направлению.
Мы выпили чаю, а потом снова сели. Вошла миссис Ноуэлл Эндикотт (экстрасенс, невестка рыбака и его жены) и стала четвертой участницей за столом. Через минуту или две Иола объявила о своем присутствии.
В.:
«Можете ли вы сказать мне, что у меня в кармане?»
А.:
«Да, фотографии». (Верно)
В.:
"Сколько?"
А.:
Три нажатия. (Правильно).
В.:
«Какой из этих трех вам нравится больше всего?»
А.:
«Тот, который вы увеличили. (Я разложил фотографии на столе и обвел карандашом)
(На них цифры 1,2,3 соответственно.) В.: «Вы имеете в виду № 1?»
А.: «Да». (Правильно. Лицо в четыре раза больше остальных).
В.: «Вы помните тот, который выбрал капитан Аллейн?» (Этот инцидент описан далее в этой главе.)
A.: «Да» Одно нажатие. (Верно.)
В.: «Как зовут женщину, которая запечатлена вместе с вами в № 2?»
Г-жа Э. почувствовала Агнес, что является правильным христианским именем. Дух не мог назвать фамилию.
В.: «Как вас зовут?»
A;: (Дано верно.)
После некоторых личных подробностей: -
В.: «Знаете ли вы, что мы только что переместили вашу фотографию?»
А.: «Да». (Г-жа Э. сказала: «Недавно».)
В.: «В какой комнате я его поставил?»
А.: «Доктор –». (Г-жа Э. назвала правильный ответ.)
В.: «Знаете ли вы имя мужа моей старшей дочери?» О: «Г –.» (правильная фамилия).
Были даны и другие различные подробности. Было очевидно, что «ощущение» миссис Эндикотт было столь же надежным, как и стол, но последний требовался для соединения членов круга. Она назвала правильную фамилию Иолы. Во время второго сеанса (после чая) я позволил столу выскользнуть из моих пальцев, когда он наклонился, и все время касался его лишь слегка.