Пробуждение Галатеи - страница 4
– Стив! Я вам благодарна. Спасибо за еду! Имейте в виду, у вас меньше получаса, чтобы заказать еще. Через полчаса уберут трап. Не вздумайте сходить на берег!
С этими словами она исчезла. Я позвонил Джонатану. Судя по шуму из динамика, он все еще сидел в кабаке.
– Джонатан! Тебя Шейла разыскивает. Говорит, через полчаса отчаливаем.
Судя по голосу, Джонатан уже немало принял:
– Что с того? Это всегда так говорят, а на самом деле раньше утра ничего с места не двинется.
– Как хочешь. Я тебя предупредил. Через полчаса уберут трап.
Джонатан помолчал немного и буркнул:
– Ладно, иду.
Я посидел немного, и понял, что больше не ощущаю голода. Приняв душ, я разделся, и мгновенно уснул.
Тетрадь 3
6 июня, четверг, ранее утро.
Я проснулся от светящего в глаза (что за напасть!) ночного солнца. Здесь, на севере, циркадные ритмы организма попросту отказывают.
Корпус корабля сотрясала мелкая дрожь. Я глянул в иллюминатор. Серой бетонной стенки не было. Солнечные лучи, бликуя на волнах, сверкали и резали глаза. Мы были в море. Где-то, вдалеке, километрах в двух-трех, маячил далекий берег Норвегии.
Я посмотрел на часы. Оказывается, я проспал шесть часов.
Как раз сейчас начнется завтрак для утренней вахты. Я быстро оделся, и побежал в кают-компанию.
Там никого, кроме двух человек судовой команды, не было. Позавтракав, я поднялся на палубу, чтобы осмотреться и прогуляться.
Наш корабль шел по спокойному морю, оставляя за кормой белый вспененный след.
На палубе торчал человек, которого я уже встречал раньше, на берегу. Здоровенный двухметровый (с лишним) детина, блондин с длинными волосами, забранными в конский хвост. На такого трудно не обратить внимание. Он вечно ошивался на конференциях и семинарах. Журналист какой-то датской газеты. Мне сказали название газеты, но я не запомнил.
Журналист смотрел в видоискатель камеры, направив объектив в сторону моря.
Словно почувствовав, что я его разглядываю, он опустил камеру, и повернулся ко мне.
Очень светлые наглые глаза, слегка навыкате, почти не моргают. Верхнюю губу оттеняет презрительная стрелка усов.
– Доктор Захаров? – поздоровался он, протягивая мне руку. – Доброе утро. Я Олаф Расмуссен, журналист из "Моргенависен Джулландс Постен".
Оказывается, еще один человек, кроме Джонатана, может правильно, не коверкая, произнести мою фамилию. Я пожал ему руку.
– Что вашу газету заинтересовало в Гренландии?
– Я веду в нашей газете научно-популярную колонку. Читателям интересно знать, что происходит на переднем крае науки, – объяснил Олаф, извлекая коммуникатор. – Не откажетесь ответить на пару вопросов?
– Что вы хотите знать?
Он включил в своем ccn режим диктофона.
– Для начала расскажите нашим читателям о себе.
Я поведал, что меня зовут Мстислав Сергеевич Захаров, мне тридцать два года, я холост, закончил три вуза: шведский Каролинский институт, по специальности "терапевт-диагност", Уральский политехнический институт, по специальности "медицинская роботехника", а также университет Джона Хопкинса в Америке, по специальности "программист-оператор хирургических роботов". Кроме русского и английского языков, знаю шведский.
– Другими словами, вы больше врач, чем физик. Почему вы сотрудничаете с Вакуумной лабораторией?
Я пожал плечами:
– Руководство лаборатории посчитало, что им в штате необходим врач. Они пригласили меня, заодно обеспечив первоклассной аппаратурой. Мне было лестно освоить новые возможности, поэтому я дал согласие.