Пробуждение вулкана - страница 10



– Мой король, – согнулся в глубоком поклоне воин. – Эрл Барах просил тебя следовать в Восточную башню.

Данегор, который только и ждал этого, не говоря больше не слова, выскочил из своей спальни и помчался по коридору в направлении Восточной башни. Прибежав в сводчатый зал Восточной башни, первое, что увидел король, это был зеленоватый дым с приторным запахом, который окутал всю комнату. От дыма у Данегора почти мгновенно закружилась голова.

– Что это за запах, Барах? – крикнул юноша, пробираясь сквозь зеленоватые клубы дыма и пытаясь разглядеть в фигуру Бараха.

– Я приготовил эликсир, который должен разбудить Пришельца, – ничуть не смутившись, отвечал эрл. – Сейчас ты сам все увидишь, мой король.

Проговорив эти слова, Барах двинулся на середину комнаты, где на большом деревянном ящике стоял медный таз, в котором бурлила какая-то жидкость темно-зеленого цвета. Рядом с тазом стояли какие-то склянки и оловянные плошки с порошками различных цветов. Взяв в руки одну из этих плошек, маг зачерпнул горсть белого порошка и высыпал его в таз. Вода в тазу мигом перестала бурлить и как будто застыла. Тогда Барах взял круглую склянку и зачерпнул ею из таза небольшое количество жидкости.

– Вот оно – лекарство от волшебного сна, – торжественно изрек маг, поднимая склянку над головой.

Затем Барах подошел к все еще спящему на деревянной скамье Олегу и осторожно влил в его приоткрытый во сне рот несколько капель волшебного эликсира. Данегор наблюдал за действиями эрла, затаив дыхание. Олег проглотил, поморщился и через несколько минут, громко чихнув, открыл глаза. Сначала Пришелец изумленно оглядывался вокруг не в силах разглядеть что-либо из-за окутавшего зал дыма. Но потом глаза его постепенно начали привыкать к едкому газу и он увидел Бараха, а за ним и Данегора.

– Дан, – наконец проговорил Олег. – Где это мы, и откуда такой мерзкий запах?

– Ты спал, и мы никак не могли тебя разбудить, – принялся объяснять Данегор. – А потом Барах изготовил волшебный эликсир и с помощью этого снадобья разбудил тебя.

– Так вот оно что, – удивленно протянул мальчишка.

Тут в памяти всплыла страшная носатая морда летучей мыши и Магический жезл, который она держала в своей зубастой пасти.

– На меня напали летучие мыши, – проговорил Олег. – У них был Магический жезл. Я пытался убежать от них, но тут меня что-то больно кольнуло в лопатку. Дальше я уже ничего вспомнить не могу.

– Не волнуйся. Теперь нам ничего не угрожает. Мы убили этих мышей всех до единой, – отрапортовал Данегор.

– А, жезл? Вы отняли у них жезл, – с тревогой в голосе спросил Пришелец.

– Отняли, отняли, – успокоил его король. – С жезлом ничего не случилось. Мы вернули его на прежнее место. Странно только, что ты появился здесь так внезапно. Кто позвал тебя в наш мир? Расскажи нам обо всем. Мне нужно знать, кто решил сыграть такую жестокую шутку.

– Это вовсе не жестокая шутка, – тут же возразил Олег. – Это была необходимость. Ты еще больше удивишься, когда узнаешь, кто принес мне весть о том, что Легарон в опасности.

Олег принялся рассказывать о том, как обманчиво светилась статуэтка, а потом явилась королева Эола и помогла ему перенестись в Легарон. Пока мальчишка рассказывал, лицо Данегора приобретало все более удивленное выражение.

– Вот так я оказался здесь. Увидел, что все жители города спят и побежал в королевский дворец, где и встретил этих мерзких крылатых тварей, – закончил свой рассказ мальчишка.