Пробуждение. Закат. Том 6 - страница 5
Марьяна внезапно осознала что именно рассказывал им пленник, и ее охватил страх. Что, если погребенные ими военные – вовсе не были мертвы? Что, если их регенерация была настолько медленной, что им требовалось гораздо больше времени на восстановление их тел?
Ее взгляд вновь метнулся к черному пятну на руке Марка, и женщина невольно дрогнула.
Понимая, что Бьорн и остальные были заняты пленником, она так же понимала, что если ее догадка верна, то им могла грозить опасность.
Валькирия, не раздумывая, бросилась прочь.
Бежала она во всю силу, едва не врезаясь в людей, которые все еще были на улице. Благо, многие расступались еще до того, как она приближалась к ним. Добежав до конюшни, она быстро поседлала Грома и вывела его в сгущающуюся тьму. Едва оказавшись в седле, она свистнула, призывая своего белого ворона, и направила коня галопом в сторону врат.
Стражники, удивленные ее криками, замешкались, и не сразу открыли створки, чтобы выпустить ее, но это вынужденное ожидание дало ей время выхватить у одного из них факел. Мужчина даже не успел спросить что случилось, когда она вновь поддала Грому пятками, пуская того вперед.
Скакала она во весь опор, направляясь в сторону кургана, тогда как над ее головой набухали низкие тучи – гроза, которую ждали весь день, готовилась разразиться лишь ближе к ночи.
Наконец, женщина разглядела каменную насыпь, и скрипнула зубами, надеясь, что она ошибалась. Однако, стоило ей осадить Грома у самого кургана, разгоняя тьму факелом, как ее глазам предстали разбросанные камни, обнажающие пустующую сердцевину кургана.
Задыхаясь от охватившего ее отчаяния, Марьяна огляделась, и Гром развернулся, следуя ее дрожащей руке, чтобы она могла обвести взглядом всю округу. Непроглядная тьма окружала ее со всех сторон.
Понимая, что во тьме она не сможет даже разглядеть оставленные военными следы, Марьяна направила коня обратно в сторону Асгарда.
– Надо было спалить их на костре, блядь! – прорычала она себе под нос, поддавая Грому пятками.
Фыркнувший конь поднялся в рысь, позволяя всаднице осматриваться в поисках сбежавших «мертвецов».
Обратную дорогу она ехала рысью, постоянно всматриваясь в темноту, но так никого и не заметив. Где-то на середине пути на нее упали первые капли дождя, зашипевшие на факеле. Дождь усиливался быстро, вскоре и вовсе почти потушив пламя, и вымочив Валькирию и усевшегося на затылочном ремне уздечки Вигге. Тихий рокот грома и редкие, далекие вспышки молний сопровождали их до самых ворот.
* * *
Бьорн, Коджин и Андрей стояли на стене, высматривая сорвавшуюся невесть куда на ночь глядя Валькирию. По навесу стучал дождь, и воины всматривались во тьму, но не видели огонька факела, который взяла с собой женщина.
Андрей нервно грыз ногти, надеясь, что она была в порядке.
Наконец, Коджин шагнул ближе к заграждению и вытянул руку, указывая на едва заметное белое пятнышко во тьме. Бьорн и Андрей бросились ближе к японцу, щурясь и пытаясь разглядеть хоть что-то.
Белое пятнышко чуть поднялось и из тьмы донеслось громкое ржание.
Ярл метнулся к лестнице, громко свистнув стражникам. Те в мгновение ока принялись открывать врата.
К тому времени, как створки были распахнуты, и Коджин, Андрей и Бьорн стояли плечом к плечу на въезде в Асгард, в тусклые лучи факелов и жаровен, скрытых от ливня, въехала Марьяна. Сидевший на затылке Грома Вигге, вымокший от ливня, недовольно каркнул, а Валькирия – с опущенной головой, сгорбленная и кажущаяся подавленной – подняла взгляд на ярла и остальных.