Пробуждённая луной - страница 14



Я не героиня.

Я – антигероиня. Как бы я ни старалась, я никогда не стану Добром. Я не могу победить ни в сказке, ни в реальной жизни. Я обречена следовать путем, который мне уготован. Он доставит меня к месту назначения. Все написано. Я – Зло.

Я вижу это в глазах семерых мужчин. Они пытаются проявить ко мне благосклонность, но не могут не удивляться моему исцелению, тому, как я избежала верной смерти.

А я, даже если бы захотела, не смогла бы дать им ответа. Я сама ничего не понимаю.

Незаметно наблюдая за охотником, расслабленно сидящим между своими друзьями, я замечаю, что он тоже следит за мной. Он мне не доверяет, и мне интересно, какую роль играет он. Он – герой? Или такой же, как я?

– Клянусь бородой великанов, настоящая русалка, говоришь? – восклицает второй, поднимая бокал с кроваво-красным вином. – Да ты счастливчик, друг мой. Русалка! Это же надо!

– Она исполнила твое желание? – спрашивает Питер, повар, склоняясь над столом, который, кажется, чуть не прогибается под тяжестью сытных яств: жареные гуси в золотистом соусе, дымящиеся миски, полные фруктов и овощей, восхитительно пахнущие травами и растопленным жиром куриные ножки, сочное жаркое. – Чего ты пожелал?

Охотник на ведьм усмехается.

– Если он расскажет, то желание не сбудется! – ворчит Корд, причмокивая губами. Его руки сочатся жиром. Щеки пылают. – Но, как по мне, ему стоило пожелать, чтобы все треклятые ведьмы отправились к чертовой матери!

– Ну или хотя бы на Луну, – соглашается другой, и я тут же давлюсь своим вином. Мой сосед хлопает меня по спине. На глаза наворачиваются слезы. Они ненавидят нас, фей, – так же, как ненавидят и все остальные. Я поспешно натягиваю рукава одолженной мне рубашки на запястье.

– Почти угадали, – сухо отвечает охотник на ведьм, изучая меня темными глазами. Понимает ли он, как мне неуютно?

– Как она выглядела? – спрашивает мужчина, услужливо похлопывающий меня по спине. – Была ли она так красива, как сказывают?

– Красивее, – отвечает охотник на ведьм, и мужчины одобрительно присвистывают.

– Красивее, чем наша гостья? – спрашивает самый молодой из мужчин, сияя мне улыбкой. Неловкое молчание. Я чувствую, как кровь приливает к моему лицу, и торопливо опускаю голову. Без некоторых человеческих качеств я вполне могла бы обойтись.

– Нет, – слышу я тихий ответ охотника на ведьм. – Далеко не так… – он медлит.

– Сногсшибательно? – помогает юноша, и я подмигиваю ему. Он желает мне добра. Он мил со мной.

– Да, – мягко говорит охотник на ведьм, – сногсшибательно.

Корд прочищает горло.

– Как бы то ни было, приятно знать, что русалки все еще существуют.

– Верно, – соглашается мужчина рядом со мной. – Хватит и того, что жертвами ведьм стали наши предки.

– Ваши предки? – вырывается у меня.

Я ожидаю страха, робости. Но мужчина только улыбается и подливает вина в мою золотую кружку.

– Когда-то нас было больше, чем людей на зеленой равнине. Мы жили в подземных городах Семигорья. Мы любили покой и уединение. Все, что нам было нужно, мы находили в земле: золото, серебро и металлы, которые можно было плавить, сверкающие камни, – все было в наших руках. Мы создали великолепные улицы, дома и дворцы с золотыми фасадами, – вспоминает он. Его взгляд становится туманным, словно он находится там, а не здесь. – Священные источники изливались чудесными фонтанами. Все было так чисто и непорочно.

– Все было наполнено голубым огнем, – шепчет самый молодой из мужчин, и мне интересно, как давно потерян их город. – Дети – они играли с огнем. Он давал нам свет и тепло. Это было так замечательно!