Проект с извинениями - страница 2
Они округляют глаза. Никто за этим столом никогда не увидит такой суммы, но Фиби – миллиардер с большой буквы «М», и он будет готов потратить целое состояние, чтобы сохранить свой капитал.
– Элис, в чем его обвиняют? – спрашиваю я одну из стажерок, которая нервно откидывается на спинку стула. Хочу посмотреть, готовилась ли она.
– Сексуальное насилие, сексуальное домогательство, непристойное обнажение.
Пока она это говорит, входит Луис с гигантским стаканом кофе в руке.
– Простите, я опоздал. Очередь в «Старб…»
Я его прерываю:
– Дело, за которое мы собираемся взяться, может стать определяющим вашу карьеру, и мне нужны люди, готовые уделять ему все возможное время и усердно работать, а не люди, ставящие кофе выше карьеры.
– Я готов усердно работать, мисс Монтгомери. Я не виноват, что очередь за…
– Убирайся! – Я указываю на дверь. Ненавижу оправдания.
– Но…
На этот раз я кричу. Слово «вон!» эхом разносится по всему залу. Остальная команда подпрыгивает на стульях, глаза Льюиса широко распахиваются, и, ссутулившись, он выходит за дверь.
Я отодвигаю стул и начинаю расхаживать по комнате.
– Я надеюсь, вы все понимаете, с чем мы имеем дело. Хью Фиби – публичная персона. Это дело станет первым огромным шагом в вашей карьере, и вы будете идти под моим началом. Мне нужна преданная и увлеченная команда, а не кто-то, кто придет на десять минут позже, зато с латте. Нас ждут долгие дни и ночи. Да, часто в выходные и праздники. Пока судебный процесс не будет закончен, мы все будем по уши в работе. Я ясно выразилась? – Все кивают. – Отлично, тогда вернемся к делу. Мэтт, что ты думаешь о Фиби? – Он достает свой iPad с заметками и судорожно их листает. – Нет, что ты думаешь? Забудь о заметках. Исходя из того, что ты прочел о защите, показаниях жертв, что ты думаешь? Какое у тебя сложилось мнение о нем?
– Он очень успешный инвестор. Добился успеха самостоятельно. Получил стипендию в Гарвардской школе бизнеса.
– Воспитывался матерью-одиночкой, – добавляет Сильвия. – Миллионы отдает на благотворительность. Недавно был назван бизнесменом года за то, что заботится об охране окружающей среды во всех своих проектах.
– Женат более тридцати лет, недавно они отпраздновали годовщину свадьбы в Хэмптоне, – произносит Элис.
Они так и продолжают извергать из себя похвалы Фиби, пока я наконец их не прерываю:
– Отлично. Читать вы умеете. – Они гордо улыбаются, а я отодвигаю стул и сажусь на место. – Хотите знать, что я о нем думаю? – Посмотрев на их нетерпеливое кивание головами, я наклоняюсь вперед, как будто хочу поведать им страшный секрет: – Я думаю, что Хью Фиби – подлец. – Я продолжаю, глядя, как команда раскрывает рты от удивления: – Он вышел из тюрьмы, потому что собрал прекрасную команду адвокатов, которые выиграли дело благодаря формальностям. Но гражданские дела – это совсем другое, ребята. Многие доказательства, которые не стали приобщать к уголовному дело, обязательно приобщат к этому.
– Ну, эм… – подает голос Крейг, другой стажер, в основном молчавший до этого.
– Громче, Крейг, я тебя не слышу. – Я откидываюсь на спинку стула и делаю глоток кофе в ожидании, когда он выскажет свои, скорей всего неудачные, идеи.
– Есть один момент, мне кажется, это могло бы сработать… – начал он, и я нетерпеливо машу ему свободной рукой.