Профессионально беременна - страница 13



— Издеваешься?

Я посмотрела на него взглядом чистокровной блондинки, по ошибке родившейся в теле брюнетки, и протянула, копируя его тон:

— У меня дядя каждый год ходил на лов, у нас этой икры дома было… Завались!

— Так, всё! Молчи, больше ни слова! Завтра Пантелеич закажет икру из разных мест, устроим дегустацию! А пока вот.

Он подвинул мне блюдо с маленькими профитролями:

— Кофе? Чай? Угощайся, это домашние. Я их просто обожаю.

— Скажи честно, ты меня сюда привёз, чтобы кормить на убой?

— Ну что ты! Ева, я привёз тебя сюда, чтобы вместе с тобой отдохнуть от суеты города.

Данила встал, обошёл стол и наклонился надо мной, обнял сзади. Я замерла, нежась в ненавязчивом парфюме от «Хьюго Босс» и в запахе мужского тела. Как бы и правда крышу не снесло от этого красавчика! Надо быть осторожнее! Надо остерегаться! Надо…

Господи… Лучше бы мы продолжили обсуждение икры!

Я откинула голову на плечо Беркута и, закрыв глаза, расслабилась — против воли! Все мои чувства обострились, я ощущала каждый миллиметр его кожи в контакте с моей. Запах кружил голову. Хотелось, чтобы время остановилось, а мы сидели бы вот так, обнявшись, целую вечность…

— Милая… — мурлыкающий голос Данилы, напомнивший мне чеширского кота, вогнал в пучину смятения. — Я так хочу узнать тебя поближе…

Аларм, аларм, Евка, стоп-сигнал, отдаление, шаг назад! Я лихорадочно перебирала варианты, как выкрутиться из создавшейся ситуации, и в отчаянье взялась за стакан сока. Секунда — и он уже был точным движением опрокинут на подол платья!

Эффект был достигнут. Данила сам отскочил от меня, отряхиваясь от брызг, а я притворно ужаснулась:

— О господи! Что же теперь делать? Как я домой вернусь?

Ладно, не совсем притворно. Мне нравилось это платье… Я купила его по объявлению, потому что оно было максимально похоже — чего скрывать ха-ха-ха! — на Прада из последней коллекции. Вряд ли пятно сойдёт — не апельсин же, малина. Зато теперь можно с чистым сердцем вызвать такси и уехать в гостиницу.

Но только я раскрыла рот, как Данила гаркнул на весь дом:

— Полина-а-а!

Я вздрогнула, как, наверное, и все птицы в округе, а из дома раздался ответный вопль:

— Бягу-у-у!

Ой, мамо…

Оно прибежало почти рысцой — большое, круглое тело, колышущееся под серым балахоном до пола — вытирая ладони о белоснежный передник и шаркая ногами в тапочках. Полина оказалась женщиной лет пятидесяти с круглым, как блинчик, лицом и густо подведёнными карими глазами. С порога она накинулась на Данилу с упрёками:

— Ну вот, что наделал?! Зачем девушке платье испортил?

— Что?! Это не я! — отказался Данила с видом маленького мальчика, однако Полина явно не поверила. Она погрозила ему пальцем, похожим на туго перетянутую в фалангах колбаску, и поманила меня рукой:

— Пойдёмте, пойдёмте в дом, я дам вам, во что переодеться, и платьем вашим я займусь!

— Ну что вы, — я скорчила смущённое лицо. — Мне бы такси, я поеду домой…

— Никаких домой, Ева! — строго воскликнул Данила. — Иди с Полиной, она тебя не покусает. Надеюсь…

— Что за грязные инсинуации, Данила Беркутов? — оскорбилась женщина и подхватила меня под локоток. — Не слушайте его! Я не кусаюсь! Что я, собака дворовая, что ли?

Под напором я была вынуждена признать:

— Нет, не собака.

— Ну вот. Идёмте, идёмте! Вас Евой зовут? Какое прелестное имя! А я Полина, экономка. Будем знакомы.

— Будем, — выдохнула я. Ничего себе тут прислуга! Беркутов не только эпатажный миллиардер, но и весьма эксцентричный! И притягательный, тут вообще не о чем говорить, но это же не главное для моей охоты. Это чаще даже мешает. Вот и теперь — я совершенно растеряна и не знаю, как себя вести. Хоть сбегай отсюда через чёрный ход! Правда, в этом доме я скорее заблужусь…