Проклятье новобрачной - страница 21
Но это дело не первостепенной важности. Сегодня главное - знакомство с родней Райана: отцом, мачехой и братом...
****
Однако нас ждал бо-ольшой сюрприз. Нет, они не отменили приезд. И заявились втроем, как и обещалось. Только в несколько ином составе. Отец Райана задержался на материке по делам фабрики, и вместе с Оливией и Флетчером прибыл ни кто иной, как сам Лайонелл Парквэлл - дед, ради наследства которого и затевалась вся авантюра. Райан аж присвистнул, когда автомобиль с родней показался из-за поворота. Всё тот же открытый автомобиль. Второе транспортное средство Итон не успел починить.
- Это дед, - шепнул Райан мне на ухо. - Будь готова ко всему.
О, да! Он не ошибся. «Ко всему» - оказалось идеальным определением к событиям, последующим после...
- Так это и есть Эрин? - поинтересовался господин Парквэлл, выйдя из автомобиля раньше остальных. - Я представлял ее рыженькой.
Честно, я понятия не имела, это странный комплимент или нечто обидное. И неожиданно для самой себя ляпнула:
- А я думала, у вас лысина и борода до пояса...
Райан чуть не подавился кашлем, а я без смущения разглядывала высокого холеного господина с густой седой шевелюрой и гладко выбритым лицом. Повисла пауза, во время которой большинство присутствующих, включая слуг, вжало головы в плечи. А потом... потом господин Парквэлл расхохотался.
- Дерзкая. И, похоже, не пустышка. В глазах мелькает намек на интеллект. Не худший выбор, внук, - он хлопнул Райана по плечу и добавил: - На первый взгляд, не худший. Кстати, я решил, что ни к чему ждать две с половиной недели. Вы поженитесь в ближайшие выходные. Мы всё равно не собираемся тащить сюда толпу гостей. Будет скромная свадьба в семейном кругу.
Мой язык прилип к гортани от такого предложения. И не предложения даже. Господин Парквэлл всё решил за нас и считал, что сие решение не подлежит обсуждению.
- Но мы не готовы. Нужно... - попытался возразить Райан, но его резко перебили.
- Слуги прекрасно справятся с организацией. Слышал, хвалебные отзывы от постояльцев о местной кухарке. Она справится со свадебным обедом. Что до подвенечного платья Эрин и костюма для тебя, я привез несколько вариантов. Вместе с портными, чтобы всё подогнали. Они ждут на берегу, когда водитель вернется за ними. А теперь, Райан, будь добр, покажи мои апартаменты. Хочу поговорить с тобой наедине. А ты, невеста, - он не потрудился повернуться, уже заходил в дом, - позаботься об остальных... хм... гостях...
Я думала, Оливия - платиновая блондинка в кремовом платье и модной шляпке - возмутится от такого отношения. Но она смолчала. Явно привыкла притворяться перед господином Парквэллом мебелью. Ее сын, внешне копия матери, скривился. Но потом нацепил на лицо беспечное выражение и шагнул ко мне.
- Приятно познакомиться, Эрин.
Он бесцеремонно заключил меня в объятия, да так, что кости захрустели. Хотя, по идее, стоило уступить место матери, чтобы та первая, после господина Парквэлла познакомилась со мной.
- Еще успеем пообщаться, - заверил он и поманил стоящего в сторонке Томаса. - Эй, покажи, где тут бар. Мне не помешает промочить горло с дороги.
Флетчер исчез вместе со слугой, а я приветливо улыбнулась Оливии.
- Добро пожаловать в «Королевство Роуз». Я бы с удовольствием вам всё тут показала, но боюсь даже с домом успела познакомиться бегло, не говоря уже об округе. Потому предлагаю после обеда оставить мужчин и вырваться на прогулку по острову. Будем изучать всё вместе.