Проклятие древних Теней. Том 1 - страница 22
…»
Эти записи были наполнены таким отчаянием, что Стивен невольно почувствовал, как его собственные руки начали дрожать. Письма принадлежали одному из его предков, и они ясно говорили, что этот человек был безумен? Или, может, всё это было настоящим? Стивен закрыл глаза, пытаясь избавиться от нарастающего чувства тревоги, но теперь он не мог её игнорировать – в доме было что-то большее, чем просто стены и воспоминания. Черт возьми, что же здесь происходило? Или происходит до сих пор?
Стивен осмотрелся. Большой стол в центре был завален старыми бумагами и книгами, переплетёнными кожей. Листы пожелтели от времени, но на некоторых страницах чернила остались четкими. По бокам стола стояли старые свечи, наполовину оплавленные. Следы воска на них выглядели как следы ритуала, канувшего в прошлое. Углы комнаты терялись во мраке, и оттуда, казалось, доносились едва слышные шорохи, как будто стены шептались между собой.
Стивен осторожно подошёл к столу. Среди бумаг его внимание привлекли странные знаки – их было невозможно разобрать с первого взгляда. Это не были просто записи – они выглядели как зашифрованные заклинания или символы, которые использовались в странных ритуалах. Ещё больше его поразили записи, которые выглядели так, будто были сделаны впопыхах, с дрожью в руке. Почерк был искажён, словно писавший находился на грани умопомешательства:
«Они пришли. Шёпоты больше не стихают. Я не могу спать, не могу дышать в их присутствии. Этот дом, эти стены… Они наблюдают за мной. Я должен завершить ритуал, прежде чем будет поздно».
«Они заперты внутри зеркала. Но надолго ли? Они знают, что я слаб… Что я могу их освободить.»
Стивен замер. Его взгляд невольно упал на большое зеркало, висящее напротив двери. Оно стояло здесь, как безмолвный свидетель всего, что когда-то происходило в этом помещении. На мгновение ему показалось, что в пыли, покрывающей поверхность стекла, что-то шевельнулось. Он подошёл ближе, затаив дыхание. Едва заметные движения… нет, это были лишь его отражения, размытые и искажённые.
Но когда Стивен протёр пыльное стекло рукой, он увидел не только своё отражение. В глубине зеркала что-то было. Что-то темное, неясное, едва различимое, как тень, которая двигалась сама по себе. Он замер, глядя в глаза своему отражению, и увидел, как его собственная фигура сдвинулась чуть раньше, чем он сам успел сделать шаг.
Сердце его заколотилось быстрее. Было ли это иллюзией или в зеркале действительно таилось что-то ещё? Он сделал шаг назад, пытаясь собраться с мыслями. Возможно, его предки знали больше, чем говорилось вслух. Что-то в этом доме было связано с этим зеркалом и ритуалами, о которых он ничего не знал.
Он снова вернулся к столу и начал просматривать книги, нервно листая страницы в поисках ответов. Всё здесь говорило о магии, старых обрядах и неведомых силах, с которыми его предки, судя по всему, пытались взаимодействовать. Одна из книг была открыта на странной диаграмме – на ней было изображение фигуры в круге, окружённое символами, которые он уже видел на других страницах.
«Зеркала – это врата. Но открой их лишь в крайнем случае. Нечто древнее наблюдает с другой стороны», – прочитал он.
Стивен вновь невольно бросил взгляд на зеркало. Неужели и в самом деле что-то или кто-то ждал там, по другую сторону, в темноте?
Не став более задерживаться в этой жутковатой комнате, он закрыл ее, подперев дверь ломом, и быстро спустился вниз. Выйдя на террасу, он несколько раз глубоко вдохнул прохладный осенний воздух, а затем быстро направился к своему автомобилю. Около часа ездил по улочкам города, пока полностью не пришел в себя. Внезапное урчание в животе напомнило ему, что последний раз он ел ещё утром, и теперь голод настойчиво требовал своего. Он огляделся, заметив на углу уютное уличное кафе с террасой, где несколько человек, расслабившись, пили кофе и разговаривали.