Проклятие и невидимка - страница 17



– Пап, тут такое дело… – внезапно начал Грег. Он говорил очень быстро, а его голос нервно подрагивал. – Я сфоткал нашу новую машину, и…

– Машина разбилась, – прервала его миссис Бэнкс. Сидя на краю кресла, она крутила на пальце обручальное кольцо – так она делала всегда, когда нервничала. – Я рада, что вы, ребята, этого не видели. – У нее сорвался голос. Немного помолчав, она добавила: – Чудо, что он не пострадал сильнее.

– Та фотография… – предпринял вторую попытку Грег.

– Дорогой, давай потом с этим разберемся, хорошо? – Она подняла на него просящий взгляд, и Грег почувствовал, как лицо заливает краска.

Но ведь это важно, подумалось ему, но потом он решил, что ему сейчас все равно не поверят. Да и потом, кто вообще поведется на такие безумные россказни?

– Как думаешь, по страховке что-нибудь светит? – спросил благоразумный Терри.

Мистер Бэнкс осторожно кивнул:

– Да, надо бы позвонить в компанию…

– Я наберу их, когда буду дома, – пообещала миссис Бэнкс. – У меня-то, в отличие от тебя, руки развязаны.

Все посмеялись над шуткой, но смех вышел какой-то нервный.

– Почему-то дико в сон клонит, – сообщил мистер Бэнкс утомленным голосом и прикрыл глаза.

– Это все из-за обезболивающего, – успокоила его миссис Бэнкс. Подавшись вперед, она потрепала мужа по руке. – Поспи. Я вернусь через пару часов.

Она встала, все еще крутя обручальное кольцо, и кивнула детям на дверь.

– Пока, папа, – хором попрощались Грег с Терри.

Отец что-то пробормотал в ответ, и братья вышли вместе с матерью.

– Что случилось? – спросил Терри, когда остались позади сестринский пост и желтая труба длинного коридора. – Как его угораздило попасть в аварию?

– Какой-то парень проехал на красный свет, – сказала миссис Бэнкс, устремив взгляд прямо перед собой. – Врезался в бок папиной машины. Сказал, что тормоза у него отказали. – Она покачала головой, в уголках ее глаз появились слезы. – Не знаю, – со вздохом ответила она. – Я просто не знаю, что и сказать. Слава Богу, он остался жив.

Они свернули в зеленый коридор. У лифта в дальнем конце собралась небольшая смиренная толпа.

И снова Грег подумал о снимках, сделанных странной камерой.

Сначала Майкл. Потом Терри. Потом Птаха. Теперь – его отец.

Все четыре фотографии показали что-то страшное – еще до того, как оно произошло.

А потом все четыре фотографии сбылись.

Грег почувствовал холодок, когда двери лифта открылись, и небольшая толпа людей двинулась вперед, чтобы протиснуться внутрь.

Так что не так с этой камерой? – задумался он.

Камера показывает будущее?

Или сама навлекает все эти беды?

16

– Да, я знаю, что у Птахи все нормально, – сказал Грег в телефонную трубку. – Я его видел вчера – помнишь? Везучий тип, не схлопотал сотрясение.

На другом конце – в доме по соседству – Шери выдала короткое «угу», соглашаясь, а потом повторила свою просьбу.

– Нет, Шери, говорю же, не могу, – с нажимом ответил Грег.

– Принеси, – потребовала Шери. – Сегодня мой день рождения, в конце концов!

– Я не хочу брать с собой фотоаппарат. Это не очень хорошая идея. Просто поверь на слово, – сказал Грег.

Дело было на следующие выходные, в субботу днем. Грег уже стоял в дверях, когда зазвонил телефон.

– Привет, Грег, почему ты еще не у меня? – затараторила Шери, когда он снял трубку.

– Да вот собирался, но пришлось тебе отвечать.

– Ладно, не страшно. Захвати камеру, о'кей?

Говоря по правде, Грег не доставал предмет разговора из тайника с тех пор, как отец угодил в аварию.