Проклятие Луны. Пробуждение - страница 26



– Тебе на прошлой неделе мы мало наваляли?

– Джаспер прав, кончайте и не мешайте, – поддержал друга Джек.

Марк рыкнул и грозно на него посмотрел.

– Я с тобой еще разберусь, зайка.

Джек испуганно сжался, непроизвольно схватив меня за край футболки. Над нашими головами громко прозвенел звонок.

Я разозлился. Да кто этот Марк такой, чтобы так разговаривать с моими друзьями? В прежней школе я особо не возмущался, так как был один. Но сейчас у меня есть друзья и вообще мне надоело быть трусом. Только я собрался выпалить что-нибудь резкое, как внезапно передумал и засомневался. Мне не хотелось наживать себе новых врагов и настраивать их против себя в первый же день. Мало ли они что они надумают! Нужно бы сказать что-то достаточно миролюбивое, без вызова. Но голова внезапно опустела – я не привык разбираться в чем-то сам.

Меж тем койоты и не думали выходить из столовой. Оглянувшись, я заметил, что за нами собралась целая толпа и возмущенно гудела. Смерив количество учеников взглядом, я удивился, почему они еще не объединились и не вытолкнули койотов прочь с прохода. Неужели эту шайку действительно так опасаются? Учителя уже заметили конфликт – двое из них поднимались из-за стола. Но приглядевшись внимательнее я понял, что они понесли грязные подносы к мойке. На нас они даже не смотрели, и я понял, что они просто приняли эту ситуацию за обычную давку, с которой ученики сталкиваются каждый день, одновременно покидая столовую.

– Эй! – вскрикнул кто-то у дверей, и я повернул голову. Кто-то из учеников попытался протиснуться мимо хулиганов, но одна из девочек-койотов с довольным видом пихнула его обратно.

И в этот момент я решился.

– Ребят, подвиньтесь, а? – будто издалека я услышал свой голос. Я говорил как можно дружелюбнее, не желая ввязываться в ссору. Не хочу, чтобы они решили, будто я кидаю им вызов! Протиснувшись через толпу, я оказался перед главой хулиганов. И только сейчас понял, что пересилил сам себя. Раньше я ничего такого настолько «смелого» не делал! Может, это из-за того, что у меня не было друзей и поддержки – ни моральной, ни физической?

Один из койотов, а именно Марк, бросил на меня удивленный взгляд.

– А ты кто? – оскалился он, вразвалочку направляясь ко мне. Его шайка сделала шаг вперед, не сводя с меня глаз. – Новичок? И что же ты за зверь такой, чтобы осмелился мне перечить?

Я ошарашенно похлопал глазами. Осмелился перечить? Кем этот Марк себя возомнил? Вот тут уже я почувствовал легкую злость, и в ушах непривычно зашумело.

– Наверное, мокрица, – вставила Африка, как только я открыл рот.

– Или вонючая овца, – без тени улыбки поддержал ее Диего.

– Эй, не обзывайся, – крикнул кто-то за моей спиной.

– Заткнись, Ник! – рыкнул Марк.

Я оглянулся на худого мальчика, со светлыми кучерявыми волосами. Тот заметно побледнел, но не убежал, а остался стоять, съежившись и округлив глаза. Я перевел взгляд на Марка. Он был ростом с меня, одетый в супермодные шмотки: черная кожаная куртка, такие же черные штаны с цепью на кармане, а на шее – шипастый ошейник. Его глаза были желтые, волосы серовато-коричневые, покрашенные на концах в красный цвет и зализанные наверх. Ровные белые зубы, острый подбородок и острый нос. Он с усмешкой во взгляде смотрел на меня, теребя серьгу в ухе. Рыжая Африка и курносая веснушчатая Мия скрежетали зубами у него за спиной. Джим был блондином, слегка округлым и заспанным, но с такими же острыми чертами лица. Диего был с черными волосами, наполовину покрашенными в фиолетовый, и с зоркими карими глазами. Еще один койот – Пол. Его русые волосы были собраны в пучок на затылке, а голубые глаза смотрели скучающе, но была в них и открытая враждебность.