Проклятые. Книга 2 - страница 5
– Где? – сухо спросила у нянечки, когда вошла в спальню.
– Госпожа, принц играет с избери.
Женщина довольно улыбнулась, выглянула в окно и увидела, как юный принц бегал по траве, а вокруг него летали люди-цветы. Эти божьи создания, к ним только так и относились, жили очень долго. Каждому из тех, что подарил Килдрак, Ульрикка дала имя. Сама по вечерам шила им одежду, сотканную из паутинной нити. Потом привезли ещё, разбили парк, и вот теперь они подружились с мальчиком Кили.
– Бабушка, бабушка! Смотри, что я умею, – заметив в окне королеву, кричал юный принц и перепрыгивал через небольшой ручей.
Маленькие булары, как большие стрекозы, разлетались во все стороны, кружились, рисуя в воздухе то круги, то конусы.
– Он с утра себя хорошо чувствует, – подошёл сияющий маг Оррин и, довольный своей работой, потёр руки.
– Прекрасно справился.
– Стараюсь, но ему нужен покой и тёплый воздух, осенью лучше к морю.
– Так и сделаем.
Ульрикка спустилась в сад, присела на траву, вытянула руку и, достав из кармана маленькую шкатулку, насыпала в ладонь бисер. Булары, словно увидев сокровища, перестали кружиться вокруг принца и устремились к королеве.
– Не спешите, всем достанется, – засмеялась она и протянула шкатулку внуку.
Люди-цветы выбирали красные бисерины, каждый день означал новый цвет, почему они так делали, она не знала. У неё на ладони остались жёлтые, перламутровые, синие и белые.
– Госпожа, – подошёл секретарь её мужа.
– Он освободился?
– Ждёт в кабинете.
– Кили, дай тебя обнять, – мальчик подошёл к женщине, и та, обняв его, поцеловала в лоб.
Она встала, поправила юбку, поприветствовала внука и быстрым шагом покинула райский сад. Гвардейцы, стоявшие на карауле, отдали честь, а королева, не обратив на них внимания, словно летела по воздуху, поднялась по лестнице и вошла в зал, где проходили совещания министров. Килдрак оторвал взгляд от карты, на ней были отмечены города и крепости, что располагались по пути движения войск силекациров. Подошла к мужу, положила руку ему на плечо.
– Гавлам?
– Сегодня утром пришло сообщение, что крепость взяли.
– Они быстро идут, словно спешат. Обойдя горы и выйдя на равнину, их уже не остановить.
– Сейчас мы собираем отряды и готовимся выступить, времени очень мало. Странно, что они пошли этим путём, ведь могли через ущелье Гадив.
– Нет, оно узкое. Один гарнизон сможет удерживать проход продолжительное время, а войско большое, надо кормить. Поэтому они поступили разумно, пусть дольше, но безопасней. Некоторые крепости будут обходить стороной, чтобы не терять время. Идут к нам, зайдут с востока.
– Похоже на то. Хотим у Абрестэд встретить их, здесь возвышенность, дорога зажата, есть крепость и возможность развернуть катапульты.
– Твои генералы мудры, многие из них прошли не одну войну, но они не воевали с воздушными крепостями.
– Да… – задумчиво произнёс король и, встав, взял руку своей жены. – Долго думал над реликвиями предков, ты оказалась права. В Ног, что чуть выше, у знати хранились реликвии, их потребовали отдать в обмен, чтобы город остался нетронутым. И всё же его сожгли, может не поверили, что всё отдали, а может…
– Что бы ты сейчас ни думал, надо решить вопрос с Диесой. Да, знаю, – сказала она, видя, что король уже хотел возмутиться. – Но прошу тебя, оставь выбор за дочкой, мужчинам проще, – покинул ложе и свободен. Женщины в нашем роду сами принимают решения, я выбрала тебя, – Килдрак поцеловал руку своей жены.