Проклятый граф. Том V. Ночь Большой луны - страница 29



– Значит, ты еще помнишь о нем? – говорить девушка пыталась как можно более сурово, но это получилось с трудом: мысль о том, что отец действительно хочет вернуться в семью, что он действительно любит никогда не виденного внука, грела ей душу. От Альберта это не укрылось.

– Я никогда не забывал о нем, – говорил он все так же тихо, проникновенно, давая понять, что слова его есть истина, и что он совершенно серьезен сейчас, – Все время там, внизу, помнил, что где-то наверху сейчас, должно быть, бегает мой маленький внук… – улыбка, озарившая его лицо, отдавала некоторой мечтательностью, – Скажи мне… Скажи, Татьяна, какое имя ты дала своему сыну?

Эрик кашлянул и, как бы напоминая, что у мальчика, помимо матери, есть еще и отец, немного расправил плечи, отвечая сам.

– Анри.

– Анри Людовик тогда уж! – мигом включился молодой маг, безумно гордящийся тем, что племянник носит его имя и никогда не упускающий случая напомнить об этом всем окружающим, – В честь нашего отца, и в честь меня, дядя, вот так вот!

Старший маг улыбнулся шире. Имя ему понравилось.

– Это хорошее имя, – он немного склонил голову, и внезапно, сделав над собою видимое усилие, поднялся на ноги, – В таком случае, мое желание обнять его становится лишь сильнее. Со своим братом Анри я, увы, так и не смог наладить отношения, но хотел бы исправить это с внуком, носящим его имя. Итак… что вы решили?

Винсент, как человек, в беседе участия не принимавший, все это время старательно размышлявший над условиями, выставленными магом, вскинул руку, привлекая к себе внимание. Будучи самым старшим среди присутствующих, хранитель памяти имел право говорить за всех них.

– Я полагаю, мы позволим тебе вернуться в замок, правнук, – говорил он спокойно, без насмешки, очень серьезно и уверенно, – Но, когда победа над Чеславом будет одержана, когда мы будем уверены, что угрозы от него более нет, ты должен будешь уйти. Согласен?

Альберт молча склонил голову.

– Ну, и конечно, шаг в сторону – значит расстрел! – жизнерадостно подхватил Людовик, – Ох, представляю, как сейчас Роман обрадуется-я… Ладно, к чему уж тянуть. Андре, где у вас тут можно заказать грузовое такси для перевозок большого количества народа?


***

Такси заказывать не пришлось. К вящему изумлению и, прямо скажем, – нескрываемой радости неожиданных визитеров, у хозяина квартиры в собственности оказалась еще и хорошая, мощная машина, где свободно могло разместиться и десять человек.

Коль скоро путников было всего шестеро, для них устроиться в автомобиле с удобствами труда не составило тем более.

Альберт, который шел, опираясь на руку сына с одной стороны и поддерживаемый почтительным к старшим Эриком с другой, был усажен на широкое заднее сидение, поскольку вперед ему не дал сесть подозрительный Людовик. Ввиду того, что вел автомобиль Андре, парень небезосновательно полагал, что отец с сыном, спевшись, могут завезти их неизвестно куда. Ну, а в случае, когда Альберт, сидящий позади, выступал в некотором роде в качестве заложника, путь мог завершиться вполне успешно.

Маг, надо заметить, возражать не стал. Ему, судя по всему, вообще было безразлично, где именно сидеть, хотелось как можно скорее добраться до места назначения и, говоря начистоту, желание это было вполне понятно и объяснимо, тогда как подозрения Луи оснований были лишены начисто – в конечном итоге, именно попасть в замок Альберт всегда стремился больше всего.