Проклятый граф. Том V. Ночь Большой луны - страница 44
– Ты же интантер, – Андре, хмыкнув, облокотился о столешницу, немного подаваясь вперед и, склонив голову набок, с любопытством вгляделся в кузена, – Тебе, вроде, есть необязательно. Папа говорил, в былые времена Анхель вообще поил тебя…
– Разбавленным томатным соком с капелькой вина! – подхватил Людовик, – Да-да, мне он об этом тоже рассказывал. Роман, ты знал, что тебя так жестоко обманывали?
– Догадывался, – буркнул в ответ юноша и, удобно устроив обе ноги на столе, как раз возле собственной чашки, недовольно потянулся, закидывая затем руки за голову, – Но не надо пытаться отвлечь меня напоминаниями о жестоком обмане от вещей более важных и глубоких. Если в течении… ммм… двух минут ни один из наших дядюшек здесь не покажется, предупреждаю – я выпью кофе.
– Это ужасная угроза, – Татьяна, отвлекшись от беседы, негромко фыркнула и, обратив внимание на дверь, ведущую в коридор, где располагались комнаты хозяев, довольно кивнула, указывая на нее, – Но останется она, полагаю, не выполненной.
В гостиную и в самом деле уже входили ощутимо посвежевший после ночи, проведенной в родных стенах, Альберт и бледный, как смерть, Ричард.
Вид последнего моментально привлек всеобщее внимание. Эрик немного приподнялся в кресле, настороженно вглядываясь в дядю; Винсент удивленно приподнял брови; Луи покосился на Андре и, не найдя в том отклика, перевел взгляд на не то взволнованного, не то обрадованного Романа.
– Батюшки! – виконт, моментально доказывая, что беспокойства особенного он сейчас не испытывает, всплеснул руками и, с хлопком соединив ладони на уровни груди, покачал головой, – Я всегда говорил, что голод до добра не доведет! А общение с дядей так и вовсе кого угодно в гроб вгонит, – он пожал плечами и, изображая из себя величайшую приветливость, кивнул на соседний с собой стул, – Присаживайся, дядюшка Ричард, ты, я смотрю, от голода совсем еле-еле ноги волочишь, даже похудел, кажется… – взгляд его упал на Альберта, и парень поморщился, – Ну и ты садись, бедный родственник.
– Благодарю за приглашение, – маг тонко улыбнулся и, быстро оглянувшись на оборотня, немного сдвинул брови, касаясь его плеча, – Ричард…
– А?.. – баронет, вынырнув из омута собственных мыслей, чуть тряхнул головой, – Да-да… Спасибо, я… да, – он пару раз моргнул и чеканным, каким-то деревянным шагом, направился к стулу, соседствующему со стулом, на котором развалился виконт де Нормонд. Взгляд у мужчины был отсутствующий.
Альберт, не дожидаясь повторного приглашения, проводил его взглядом и, шагая довольно уверенно, уже не пошатываясь при ходьбе, как раньше, поспешил занять место рядом с сыном. Тот приветливо улыбнулся, придвигая к родителю чашечку с чаем и блюдечко с круассаном.
– Приятного аппетита, папа. Ты выглядишь посвежевшим.
– Это правда, – Татьяна, тоже отметившая явно улучшившийся вид отца, быстро улыбнулась ему, – Ты и вправду хорошо выглядишь, Аль… папа, – последнее слово далось ей с некоторым трудом, и девушка, произнеся его, незаметно перевела дыхание, – Осталось дождаться Анри и можно завтракать.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение