Проклятый обет: Тайна особняка Грея - страница 15



– Я не понимаю, как вы можете оставаться верными своим убеждениям, когда всё вокруг говорит о том, что перемены неизбежны, – сказала Элеонора, ее голос дрожал не столько от гнева, сколько от разочарования. Её слова отозвались эхом в высоких стенах холла, и несколько присутствующих притихли, чувствуя, что за этой публичной репликой скрываются давние личные обиды.

Артур, сидящий напротив, поднял бровь и холодно ответил:

– Изменения не должны происходить без разумного анализа, Элеонора. Этот эксперимент – не место для сентиментальности. Мы все здесь, чтобы решить определённую задачу, а не для романтических мечтаний о прошлом.

Его реплика заставила комнату замереть, а взгляд Элеоноры стал холодным и провокационным. Она бросила быстрый, почти насмешливый взгляд, который перешел в открытый вызов:

– Может быть, вам стоит пересмотреть свой подход. Иногда слишком жесткая логика может ослепить человека и не дать увидеть человеческое лицо в этой игре.

На фоне их диалога Люсия заметила, как остальные участники невольно стали занимать стороны. Профессор Виктор Хейнс, обычно погруженный в свои размышления о древних текстах и легендах, наблюдал за этим противостоянием с интересом, словно пытаясь найти закономерности в том, что казалось на первый взгляд личной ссоры. Рубен, молодой и импульсивный, оживленно перебивал тихими комментариями, пытаясь вызвать смех даже в самой напряженной обстановке. Лилиан, чья внешняя красота и внутренняя глубина умели скрывать множество тайн, лишь слегка нахмурилась, словно предчувствуя, что в этом столкновении скрыта не только личная недоброжелательность, но и отголоски сюрпризов, которые грозили вскоре вспыхнуть.

Люсия, наблюдая за выплеском эмоций, понимала, что этот конфликт – не случайная вспышка гнева, а результат рядовых столкновений характеров, накапливавшихся годами. В их репликах звучали отголоски прошедших лет, когда каждый из них переживал свои личные трагедии и разочарования. Этот утренний конфликт стал отражением того, что все участники были здесь не просто ради эксперимента, а чтобы столкнуться с собственными несовершенствами, с ранеными эмоциями и скрытыми мотивами.


Нежданное обострение ситуации

Вскоре после обмена колкими репликами, напряжение в зале достигло пика. Один из гостей, Виктор Хейнс, внезапно поднялся и сдержанно, но ясно произнёс:

– Вы, наверное, думаете, что всё, что здесь происходит, является просто случайностью? Какая ирония – каждый из нас носит в себе немало секретов, и самое забавное то, что мы все боимся признаться в них даже себе. Может, пришло время остановиться на миг и подумать о том, что наши старые враги не исчезли, а просто прячутся за масками современности?

Его слова послужили триггером для ещё большего напряжения. Голоса снова поднимались, а споры становились все более ожесточенными. Артур с его привычной холодной логикой возразил:

– Эти ваши сентиментальные размышления неуместны в условиях, когда требуется здравый смысл и четкость. Если кто-то из нас не способен держать свои эмоции под контролем, то мы рискуем упустить цель встречи и поставить под угрозу весь эксперимент.

А в этот момент Рубен, известный своей склонностью нарушать протоколы, сделал неожиданное заявление:

– Ну а может, мы просто слишком устали от всей этой притворной вежливости! Мы все здесь – разные, и у каждого своя доля правды и лжи. Давайте перестанем притворяться, что мы друзья, если на самом деле каждая минута – это борьба за собственное выживание!