Проклятый замок - страница 5



– Все будет хорошо, главное – добраться до дома, – успокоил Эрик возлюбленную.

Несмотря на то, что друзья очень устали, дольше сидеть не было смысла – они сильно замерзли. Двигаясь, они хоть как-то разгоняли кровь.

– Ну что, пошли? – поднялся Эрик. Его тут же стукнуло о соседнее дерево. – Черт, я и забыл, какой сильный ветер! Давайте руки, главное – держаться вместе.

Камилла, Элиза и Ганс с трудом встали и снова тронулись в путь. Сколько времени прошло с начала грозы, никто из них сказать не мог. Они как будто потерялись во времени, словно на этом свете существовали только они и разбушевавшаяся стихия. Буря все не утихала, наоборот, казалось, что оглушительным раскатам грома и потокам воды не будет конца. Вдалеке вспыхнули еще две сосны, затрещала горящая хвоя.

– По-моему, я заблудился, – через некоторое время устало произнес Эрик.

Он остановился, оглядываясь, пытаясь понять, в какой части леса они находятся, и как отсюда попасть домой

– Пусти нас вперед, – предложила Камилла. – Мы с Элизой здесь все время гуляем и знаем каждый куст.

Но они ошиблись – найти что-то знакомое в кромешной тьме, которая опустилась на лес вместе с грозой, оказалось не так-то просто. Друзья практически вслепую бродили между деревьями, пока неожиданно не вышли на склон, с которого открылась Бриада. У путников вырвался дружный вздох облегчения. Не в силах идти, они сползли по мокрой земле прямо на размякшую дорогу. Внизу ветер сделался тише, можно было хотя бы удержаться на ногах. Друзья пошли в сторону домов и вскоре уже брели по темным улицам деревни. Вокруг не было ни души – видно, непогода разогнала всех по домам. Хотя окна, как ни странно, оставались темными.

– Спать они все легли, что ли, – пробурчал Ганс. – Вроде рано еще.

Друзья дошли до дома Элизы, единственного освещенного в Бриаде. Двухэтажное здание отличалось от других зданий крепким каменным фасадом и толстыми кирпичными стенами. На фоне освещенных окон мелькали темные силуэты.

– Держу пари, нас собрались искать, – нервно ухмыльнулся Ганс.

Ему никто не ответил. Элиза устало постучала, дверь открыла ее мать, Регина.

– Боже, Элиза, Эрик! Где вы были? – воскликнула она, крепко прижимая к себе дочь.

– Камилла, Ганс! – Нонна, появившаяся рядом с Региной, с неженской силой втащила своих детей в сияющую гостиную.

На миг Камилла ослепла от яркого света и прикрыла глаза ладонью. Немного привыкнув, она оглядела комнату. Большой зал старосты был наполнен людьми, как взрослыми мужчинами и женщинами, так и молодежью. Все они держали незажженные факелы, готовые пуститься на поиски пропавшей четверки. При виде измученных, грязных, но живых друзей, жители Бриады облегченно выдохнули и кинулись наперебой расспрашивать их о случившемся. Сквозь толпу мужчин протолкнулись двое – староста Фриц, отец Элизы, и помощник старосты Веллер, отец Камиллы и Ганса.

– Камилла, ты хорошо себя чувствуешь? Ганс, ты оберегал сестру? – Веллер взял в крепкие, обветренные ладони лицо дочери и заглянул в ее зеленые глаза.

– Слава Богу, вроде здорова, – вздохнул он и обнял сына. – Ты как, сынок?

– Все в порядке, пап! – Ганс сердито отстранился от отца. – Не надо меня тискать, я не маленький!

– Этот точно здоров, – облегченно усмехнулся Веллер и, снова повернувшись к дочери, повел ее к дивану.

Арарм и Никола принесли ей и Гансу горячий чай и пирожки. Рядом Регина и Фриц обнимали Элизу и Эрика. Плечи Регины вздрагивали от рыданий, Элиза пыталась ее утешить. Как только родители Камиллы отошли в сторону, Никола присел рядом с подругой.