Пророчество Мириэля - страница 18
В свою сумку девушка сложила различные средства, которые помогут ей в лекарском деле: всяческие мази, настойки и вытяжки.
Мы собрали кое-какую провизию и наполнили бурдюки водой. Мы так же захватили пару одеял и кремень, ночи бывают холодные.
Конечно, если бы мне удалось уговорить Лолу, с огнем и проблем бы не было, но, если честно, я нисколько не сожалел о сделанном мною выборе. Стоило только один раз взглянуть в эти фиалковые глаза, как я потерял покой. Девушка была просто прекрасна, а еще добра и невинна, словно лесная фея. Я поймал себя на мысли, что постоянно думаю об этой маленькой эльфийке. Мы подходили друг другу, как нельзя лучше. Она заставляла мою кровь быстрее струиться по венам, превращая ее в жидкий огонь, при помощи естественной древней магии – любви. Мне нравилось наблюдать за ней, за ее нежной улыбкой, за плавными движениями, я мог бы часами смотреть в ее фиалковые глаза и обнимать ночи напролет.
Мы вышли из деревни, когда солнце было в зените, и только лесная листва спасала нас от жары, укрывая благодатной тенью и даруя прохладу. Я шел чуть впереди, внимательно осматриваясь по сторонам.
Мы шли уже довольно долго, делая небольшие привалы, чтобы подкрепиться и отдохнуть, а потом вновь шли, ориентируясь по скудной карте, которую дал нам охотник Симон в деревне. Впереди поперек тропы лежало поваленное дерево. Я ловко перепрыгнул через него и остановился, поджидая спутницу.
Она довольно ловко взобралась на толстый ствол, но, спрыгнув, вскрикнула и осела. Ее ладони обхватили щиколотку, а из глаз брызнули слезы. Я бросился к ней и присел рядом.
– Вывих? – с тревогой, спросил я.
– Нет, – я даже выдохнул, но следующие слова повергли меня в шок, – перелом, – всхлипнула она, сжавшись в комочек.
– О, боги! Дай посмотрю.
– Только осторожно, – проговорила она и убрала руку. Нога опухала на глазах, приобретая буровато-серый оттенок. Я осторожно стер с ее щек слезинки, сморщившись, будто сам ощущал ее боль. Руки поглаживали плечи и спину девушки, хотелось прижать ее к себе, но я боялся причинить ей больше страданий.
– Могу я чем-нибудь помочь?
– Да, видишь те большие лопухи, – она указала пальцем чуть влево от тропы, – они помогут снять отек.
Я поднялся и, несмотря на желание остаться рядом с ней, сбегал и нарезал кинжалом крупные листья. Сорвать руками, их было невозможно, слишком прочными оказались стебли. Мясистые листья холодные и гладкие, будто мешочки со льдом, холодили кожу. Мутный зеленоватый сок со срезов капал на землю.
Я вернулся к Кармиле и протянул ей добытые листья. За время моего недолгого отсутствия, она успела порыться в своем рюкзаке и достать бинты.
– Кармила, а ты можешь вылечить себя своей силой, как меня? – взволнованно спросил я ее.
– Нет, это так не работает. Я могу вылечить любого другого человека, кроме себя. Конечно, мой дар помогает мне поправляться гораздо быстрее, не смотря на тяжесть травм. Однако, должно пройти какое-то время. Думаю, что до утра я не смогу идти. – Она виновато посмотрела на меня, и слезинки вновь ручейками заструились по нежным щекам.
– Не переживай из-за этого, – проговорил я, улыбнулся и успокаивающе похлопал ее по руке. Я взял из ее дрожащих пальцев бинты, осторожно приложил к отеку пару листьев и забинтовал.
– Если подождешь немного, я организую нам место. Постараюсь не уходить далеко, если что – зови.
Моя ладонь скользнула по ее щеке. Мне пришлось настоять, чтобы оставить Кармиле свой кинжал. Вначале она сопротивлялась, не желая брать в руки оружие, но потом сдалась, положив его на землю рядом с собой. Впрочем, я все время держался неподалеку, чтобы быстро откликнуться на ее зов.