Пророчество Мириэля - страница 24



– Это Милвах, – прошептала она, когда я убрал руку.

– Он из вашей деревни? – спросил я, хотя и без того уже догадался. Я присмотрелся к распростертому на алтаре телу и заметил, что его грудь мерно поднимается и опускается. Руки прикованы к камню, а глаза закрыты.

– Он жив, просто без сознания, – прошептал я и заметил улыбку облегчения на ее лице.

Хамрог обернулся, словно учуял наше присутствие, и стал вглядываться в тени, срывающие нас. Я вжался в стену и практически перестал дышать. Я чувствовал, как подрагивает Кармила, стоящая рядом со мной и ободряюще сжал ее холодные пальцы. Я осторожно выглянул из-за угла. Хамрог вновь отвернулся, колдуя над своими зельями. Мои ноги бесшумно ступали по чистому каменному полу комнаты. Стараясь все время находиться в тени, я осторожно приближался к магу.

Когда я был около алтаря, лежащий на нем мужчина открыл замутненные глаза, повернулся и посмотрел на меня. Он открыл было рот, но я знаком попросил его не шуметь. Он, кивнул и вновь откинулся на холодном камне.

Я подобрался практически вплотную к спине Хамрога, занес кинжал и уже был готов нанести решающий удар, как он обернулся. Его безумными глаза угрожающе сверкнули, он взмахнул рукой. Неведомая мощная сила оттолкнула меня, и я ударился головой о каменный алтарь. Пульсирующая боль проникла в голову, но практически сразу я почувствовал наполняющие меня электрические искры исцеления. Я вскочил и кинулся к магу, но он вновь отбросил меня магическим ударом. Я упал на колени, но быстро поднялся. Маг засмеялся, леденящим душу хохотом. «Он безумен» – думал я, – «я здесь затем, чтобы во что бы то ни стало, уничтожить его». Я вновь стал продолжал приближаться к нему. Краем глаза мне удалось заметить, как из темного коридора вылетела маленькая бутылочка и разбилась у ног Хамрога, окутав его зеленоватым туманом. Он закашлялся и пустил из ладони огненную вспышку в сторону Кармилы. Я вскрикнул, предупреждая девушку об опасности, и она успела укрыться за каменными стенами.

Это дало мне шанс приблизиться вплотную и нанести первый удар. Крови мага было невидно на его багровой мантии, но я знал, что она есть. Я чувствовал ее запах. Внезапно, какой-то оглушающий звук проник в мою голову. Кинжал выпал из непослушных пальцев со звоном ударившись о каменный пол. Я скорчился, зажав голову руками, казалось, что она вот-вот лопнет. На глаза давило, они вылезали из орбит. Меня начало мутить. Очередная баночка полетела в мою сторону и, разбившись под ногами. Мне сражу же стало легче, глаза вновь обрели способность видеть.

Мага передо мной уже не было. Он двигался в сторону Кармилы, решив в начале уничтожить невидимого помощника. Я быстро подобрал с пола кинжал, подскочил к Хамрога и ударил в спину. Кинжал глубоко вонзился в плоть. Гортанный выкрик вырвался из его горла, разбудив скелет, до этого момента дремавший в углу. Он потянулся, громко треща костями, и сделал шаг.

Я постарался не отвлекаться на это, громыхающее костями существо, продолжая вновь и вновь вонзать кинжал в мага. От всех его попыток отбросить меня, или поразить огненной вспышкой, я успешно увертывался. И только когда маг рухнул на пол, лицом вниз, раскинув руки в разные стороны, я повернулся к скелету, успевшему подобраться ко мне, и ударом ноги оттолкнул его. Обежав вокруг алтаря, я лихорадочно думал что делать дальше. Я думал, что как только Хамрог испустит дух, скелет сам разрушится, но ошибался. Это существо уже было наполнено магией и продолжало действовать даже после смерти хозяина. Мой взгляд метался из стороны в сторону, в поисках оружия.