Пророчество темной бабочки - страница 53



По мнению Ливиана эта, на первый взгляд, невинная фраза, произнесенная Лиэной спустя несколько минут после перемещения в город на берегу моря с самой чистой в двух мирах водой, ничего хорошего не предвещала. «Что-то пошло не так» можно сказать, услышав странный шум в двигателе вашего автомобиля на пустынном ночном шоссе. Или в тот момент, когда вы пришли в магазин, забыв дома список покупок. На худой конец, такая мысль может промелькнуть в голове, когда невинная девушка на первом свидании очаровательно краснела и пила только воду, отказываясь от вина, а потом продемонстрировала целую пачку презервативов в сумочке и во всеуслышание сообщила, что на ней нет нижнего белья. Но когда единственная в двух мирах женщина, способная проводить души сквозь пространства, по прибытии в другую эпоху говорит «кажется, что-то пошло не так», вас парализует от ужаса.

– А… что конкретно не так? – осторожно спросил Деон.

Они стояли посреди базарной площади в некотором отдалении от бродившей между прилавков толпы и изучали обстановку. Выяснилось, что путешествия во времени дают приятный бонус: джинсы и футболки сменились более подходящей для древности одеждой. Кожей, в которую облачались наемники и городские стражники, на братьях и длинным платьем из нежно-розовой летящей материи на Лиэне. Ливиан скользнул взглядом по ее фигуре, оценивая то, что открывала полупрозрачная ткань, но вовремя отвернулся. На подзатыльники, равно как и на долгие речи о мужской распущенности, не хотелось. Высокий рост она получила от отца, но женственной фигурой, судя по всему, пошла в мать. Немудрено, что братец, корчивший из себя монаха-отшельника, слегка прибалдел, увидев обнаженную Охотницу в ночном озере.

Ливиан огляделся в поисках четвертой спутницы.

– Летисия, – заговорил он. – Куда она подевалась?

Лиэна тяжело вздохнула и обхватила себя руками.

– Боги милосердные, я не могу разгуливать по базару в ночной рубашке. Мне срочно нужен плащ! Или какая-нибудь накидка. Здесь можно купить накидку? Черт, у нас же денег нет.

– Здесь такой наряд называют ночным платьем, дорогая племянница, – подсказал Деон. – И, судя по внешнему виду большинства женщин, такие одеяния нынче в моде.

– Я не буду разгуливать по городу, как шлюха!

– Как трактирная девка, – вновь уточнил заботливый дядюшка. – Мы пробудем тут некоторое время, ты должна вспомнить местный… м… жаргон.

– Эй. – Ливиан схватил Лиэну за локоть, и она, поморщившись, вырвала руку. – Я задал тебе вопрос. Где Летисия?

Племянница отвела глаза.

– Ну, – начала она, – начнем с того, что здесь – я имею в виду, здесь, рядом – ее нет. Разумеется, она в городе, максимум в окрестностях, например, в лесу. Но найти ее будет сложно. Внешний вид Летисии… как бы это помягче? Ну, словом, она несколько изменилась.

Ливиан посмотрел на брата. Тот вымученно улыбнулся.

– Эрфиан предупреждал. Говорил, что она станет другой. Ну и вот.

– О чем вы толкуете, во имя всех богов?

– У нее теперь другое тело, – с печальным видом сообщила Лиэна. – Чужое тело. Такое часто случается с необращенными во время подобных путешествий. Как уже сказал дядюшка, отец предупреждал, и…

– Стоп, стоп. – Он поднял руки ладонями вверх, делая собеседнице знак замолчать. – Летисия переместилась в другое тело? Но ты, разумеется, сможешь ее найти?

Лиэна удрученно опустила голову и убрала за ухо прядь светлых волос.