Противостояние-2: на краю смерти - страница 22



Так я и знал. Вот дрянь. Останавливаю взятую на прокат машину напротив дома. Что, если и раньше поездки на конференции были лишь предлогом? Решила, что сможет втайне от меня развлекаться с любовником. Злость и ненависть, бушующие внутри, требовали выхода. Я переломаю ему все кости и заставлю ее на это смотреть, а потом… вытру об нее ноги, сделаю так, что она будет рыдать, сломаю, раздавлю, уничтожу, превращу в безвольную куклу и буду пользоваться, пока не надоест. Выхожу из машины и направляюсь к дому, дверь заперта, хочется выбить ее одним ударом, но я сдерживаюсь и нажимаю на звонок.

Карен распахивает дверь и застывает с открытым ртом.

– Где он? – рычу я и хочу войти, но она преграждает мне дорогу.

– Карен, кто там? – слышу женский голос. Она пользуется моим замешательством, выталкивает на крыльцо, выходит сама и закрывает дверь.

– Как ты здесь оказался? Ты что следил за мной? – набрасывается она.

– Карен, кто пришел? – в дверях появляется женщина среднего роста, на вид ей слегка за пятьдесят, лицо выглядит уставшим и немного осунулось, но даже это не мешает заметить сходство. Я вспоминаю фотографию из досье. Это ее мать. Какого.... я едва сдерживаюсь, чтобы не произнести вслух все пришедшие на ум ругательства. Каких еще сюрпризов ждать от этой семейки?

– Стелла Пирс, рад познакомиться. Дэвид Джонсон, – даю понять, что знаю кто она. Стелла испугана и растеряна, а Карен готова убить меня взглядом.

– Мама, не волнуйся он друг, он был знаком с папой, – твердое заверение Карен успокаивает Стеллу.

– Мы собирались пить чай, присоединитесь к нам? – спрашивает Стелла.

– Мама подогрей чайник, мы сейчас.

Стелла заходит в дом, а Карен снова набрасывается на меня.

– Проваливай, – она выталкивает меня с порога, – дома поговорим.

– Ну, уж нет. Выкладывай все свои секреты.

– Я тебе не изменяю. Доволен?

– Как сказать. Неожиданное знакомство с умершей. Может и папочка с братцем ошиваются неподалеку?

Карен едва сдерживается, чтобы мне не врезать.

– Они мертвы.

– Пожалуй, спрошу у твоей матери. От тебя ведь правды не дождешься, – отодвигаю ее в сторону и хочу зайти в дом.

– У нее больное сердце. Не втягивай ее, – Карен крепко хватает меня за руку.

– Почему ты не сказала, что она жива?

– Потому что считала тебя убийцей.

– Этот вопрос мы давно закрыли, но за несколько месяцев ты так и не сочла нужным об этом рассказать. Ты требуешь доверия, но сама продолжаешь врать. Когда мы решили быть вместе, не таков был уговор.

– Кроме мамы у меня никого не осталось. Я боюсь за ее жизнь и за свою. Дэвид, мы чудом выжили.

– Вы скоро? – Стелла стоит в дверях.

Мы проходим в гостиную и садимся за стол. Ее мать ставит на стол блинчики и яблочный пирог и садится с нами.

– Потрясающе, миссис Пирс, очень вкусно, – в отличие от Карен она великолепно готовит.

– Зовите меня Стелла. Вы знали Джона?

– Встречался с ним по работе.

– Дэвиду принадлежит завод в Санта-Монике, – вставляет Карен.

– Ваш муж был хорошим человеком.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение