Протокол «Сигма» - страница 11
– Ihren Pass, bitte[5], – очень серьезно потребовал молодой уже по-немецки. – У вас есть документы, удостоверяющие личность?
– Конечно, есть, – ответил Бен, доставая бумажник. Вынув документы, он протянул их полицейскому.
Младший с величайшей подозрительностью просмотрел документы и передал их старшему. Тот, в отличие от своего коллеги, без всякого интереса окинул их беглым взглядом и сунул в руку Бену.
– Где вы находились, когда это произошло? – спросил новичок.
– Ожидал перед входом в отель «Сен-Готард», пока подъедет автомобиль, чтобы отвезти меня в аэропорт.
Молодой шагнул вперед, оказавшись настолько близко к Бену, что тому стало неприятно, и уставился на него уже не нейтрально-отчужденным, а откровенно недоверчивым взглядом.
– Вы едете в аэропорт?
– Я направлялся в Санкт-Мориц.
– И этот человек внезапно начал стрелять в вас из пистолета?
– Это мой старый приятель. Вернее, он был моим старым приятелем.
Младший полицейский приподнял бровь.
– Я не видел его целых пятнадцать лет, – продолжал Бен. – Он узнал меня, сделал несколько шагов в мою сторону с таким видом, будто от души рад тому, что увидел меня, а потом совершенно неожиданно вынул пистолет.
– У вас с ним произошла ссора?
– Мы не успели обменяться и парой слов!
Молодой полицейский прищурился.
– Вы договорились о встрече?
– Нет. Это было чистой случайностью.
– И все же у него был с собой пистолет, заряженный пистолет. – Молодой многозначительно посмотрел на старшего и снова повернулся к Бену. – Да еще и оснащенный глушителем. Он, должно быть, знал, что вы там будете.
Бен помотал головой. Он начинал все больше и больше сердиться.
– Я не общался с ним много лет! Он просто не мог знать, что я окажусь здесь.
– Все же вы должны согласиться, что вряд ли кто-нибудь станет таскать с собой пушку с глушителем, если не хочет ею воспользоваться.
Бен на секунду замялся.
– Да, наверно, вы правы.
Старший полицейский откашлялся.
– А какой пистолет был у вас? – спросил он, на удивление легко и быстро произнося английские слова.
– О чем вы говорите? – спросил Бен, от негодования повысив голос. – Никакого пистолета у меня не было.
– Тогда прошу простить меня – выходит, что я запутался. Вы говорите, что у вашего друга была пушка, а у вас не было. В таком случае, почему мертв он, а не вы?
Это был хороший вопрос. Бен только покачал головой, вернувшись мыслями к тому моменту, когда Джимми Кавано направил на него стальную трубку. Часть его существа – рациональная часть – восприняла это как шутку. Но ясно, что оставшаяся часть рассудка решила по-другому, заставив его отреагировать молниеносно. Почему? Перед мысленным взором Бена появился Джимми, он шагал непринужденной размашистой походкой, он широко улыбнулся старому знакомому… но глаза у него при этом были совершенно холодными. Настороженные глаза, совершенно не вязавшиеся с усмешкой. Маленькое противоречие, которое, судя по всему, подсознание Бена все же успело зафиксировать.
– Ну, что ж, давайте пойдем посмотрим на труп этого убийцы, – сказал наконец старший полицейский и положил руку на плечо Бена. Это прикосновение ни в малейшей степени не означало ни ободрения, ни поддержки, а скорее должно было показать Бену, что тот больше не является свободным человеком.
Бен шел через галерею, в которой теперь кишели полицейские и репортеры – они непрерывно фотографировали, мигая вспышками, – и вскоре оказался на втором этаже. Оба полицейских следовали за ним по пятам. Около вывески «Катцеркеллер» Бен вошел в обеденный зал, подошел к алькову и указал туда рукой.