Провидица - страница 28
– Благословляю вас, ласс Маель, теперь вы владеете землями и замком. Вассальную присягу я приму, когда приведу себя в порядок. Распорядитесь подать горячей воды.
Молодой Маель вскинул голову. Он хотел спросить, но ласс Корвель опередил его вопрос:
– Ваш отец пал. Он был славным человеком и доблестным воином. Святые гордятся своим сыном.
– О Святые, – прошептал юноша, вновь опуская глаза.
– Его тело доставят вскорости, и вы сможете оплакать свою утрату. Но сейчас поспешите выполнить мою просьбу. Я хочу закончить это грязное дело до конца нынешнего дня.
Корвель развернулся и стремительно взбежал по лестнице наверх. Он понимал, что творится сейчас в душе у молодого наследника замка. Когда-то сайер разом потерял мать, отца и младшего брата, оставшись совершенно один. Ему было в ту пору всего шестнадцать лет, и пришлось учиться жить, управлять и показывать свою силу самостоятельно, опираясь на верных его отцу двух лассов. Именно они помогли встать на ноги и превратиться из котенка во льва, перед которым трепетали все мелкие лассы его удела, и не только они. И поэтому Корвель был уверен, что мужчина может справиться с любой болью и потерей, если он мужчина, а не сопливый младенец.
Рагнаф стоял у дверей, привалившись к стенке, но отлепился от своего места и расправил плечи, положив ладонь на рукоять меча, как только услышал приближающиеся шаги.
– Господин, – воин склонил голову перед Корвелем, как только тот появился в коридоре.
Ласс кивнул ему и шагнул в покои. Кати вышла ему навстречу и приветствовала церемонным поклоном.
– Мы сейчас отправимся на поиски ублюдка, устроившего все это, – бросил на ходу Корвель.
– Я знаю, ласс Корвель, – ответила девушка и хотела оставить мужчину одного, но он обернулся, посмотрел на хрупкую фигурку, направляющуюся к двери, и попросил:
– Катиль, останьтесь.
Девушка вопросительно посмотрела на мужчину. Ласс ответил чуть удивленным взглядом, сам не понимая, зачем сказал это. Впрочем, нет, понимал. Маленькая лаисса одним своим видом внушала ему покой, гася привычные гневные вспышки, которым был подвержен Корвель. И осознание этого стало полной неожиданностью. Вот и сейчас, глядя в большие синие глаза, в которых застыло внимание, мужчина расслабился и даже слабо улыбнулся. Но нужно было что-то сказать, чтобы объяснить свою просьбу.
– Вы сможете найти то место, где почувствовали заклинателя? – спросил он.
– Думаю, да, – кивнула Кати. – Там был замок из красного камня. Верней руины…
– Понял, – прервал ее Корвель. – Я знаю, где это. Значит, тварь затаилась там?
– Он был там ночью, сейчас не знаю, – ответила девушка. – Отдыхайте, ласс Корвель, я не буду вам мешать, – и она вновь хотела уйти.
– Лаисса Альвран, – Кати опять обернулась, – вы настоящий клад.
– Это не облегчает мне жизнь, ласс Корвель, – грустно улыбнулась она, снова склонила голову и все-таки ушла.
Мужчина еще некоторое время смотрел на закрывшуюся дверь, после мотнул головой и упал в кресло, ожидая, когда принесут воду, чтобы смыть с себя последствия битвы со зверьем. Он призвал дорогой ему светловолосый образ, но вскоре досадливо потер лицо ладонями, мысли не желали его слушаться и возвращались к маленькой лаиссе. «Это не облегчает мне жизнь, ласс Корвель».
– Прости, девочка, но ты слишком большая ценность, чтобы отказаться от тебя, получив в свои руки, – негромко произнес сайер.